"في عينة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • numa amostra
        
    • na amostra de
        
    • de coleta de
        
    Estamos a descobrir agora que, nas áreas rurais, há, em média, 150 plantas numa amostra de mel. TED إننا نكتشف الآن أنه في الأرياف، هناك 150 نبتةً في المتوسط في عينة عسل واحدة.
    Tudo começou com um cristal encontrado numa amostra de solo lunar. Open Subtitles الأمر بدأ مع بلورة وجدت في عينة تربة من القمر
    numa amostra de 2000 pacientes, os que começam a tomar a droga depois do diagnóstico vivem mais do que os que tomam um placebo. TED في عينة من 2000 مريض، أولئك الذين يبدأون في تناول الدواء عند التشخيص يعيشون أطول من أولئك الذين يتناولون البلاسيبو.
    Foi feito com alta pressão, da mesma substância que o nosso laboratório encontrou na amostra de cabelo. Open Subtitles الذي يصنع من مغلفات مشروبات عالية القوة نفس المواد التي وجدها معمل الأثر في عينة شعرك
    Detectei estrogénios sintéticos na amostra de urina. Open Subtitles لديه استروجين تخليقي في عينة بوله
    Com o tubo de coleta de sangue previmos que era um homem. TED في عينة الدم هذه، توقعنا بأنّ الشخص ذكر.
    Assim, uma preocupação impaciente com a qualidade da água criaria um burocrata girino numa amostra da água em que estão interessados. TED لذلك نجد شخص متعجل الحصول على مياه جيدة سيزيد من بيروقراطية الشرغوف في عينة من المياه التي تهمهم .
    numa amostra de 100, isso teria menos de 0,0025% de probabilidade e numa de 1000, a probabilidade seria de menos de 6 x 10^-36. TED في عينة من 100 طالب سيكون هذا أقل من احتمال 0.0025% وبالنسبة لعينة من 1000، فالاحتمالات أقل من 6x10^-36.
    Literalmente significa, quando alguém espalha pó de ouro numa amostra de rocha, como quando se salga de um bife. Open Subtitles وهو يعني حرفيا عندما شخص ما رش غبار الذهب في عينة الصخور، مثلك...
    Pelos registos do hospital da esposa, a Major Lucia Campbell, houve uma neurotoxina encontrada na amostra de sangue dela. Open Subtitles ووفقا لسجلات المستشفى الخاصة بزوجته اللواء (لوسيا كامبل) كان هناك سم عصبي وجد في عينة لدمها
    Portanto, neste tubo de coleta de sangue — vocês não fazem ideia do que tivemos que fazer para arranjar este sangue — neste tubo de coleta de sangue está a quantidade de informações biológicas de que precisamos, para fazer uma sequência de genoma completa. TED لذا، في عينة الدم هذه -- صدقوني، ليس لديكم أي فكرة عن ما يجب علينا فعله في عينة الدم الآن -- في عينة الدم هذه يوجد كمية من المعلومات البيولوجيّة التي نحتاجها لاستخراج كامل تسلسل الجينوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more