"في غرفتنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • no nosso quarto
        
    • no quarto
        
    Quando aconteceu o tiro ele estava no nosso quarto com uma faca. Open Subtitles لدى دويّ الطلق الناريّ كان واقفًا لديّ في غرفتنا حاملًا سكينًا.
    Continuo no nosso quarto, do outro lado da piscina. Open Subtitles أنا ما أزال في غرفتنا في الجانب الآخر من المسبح
    - A babysitter contou-me que dois rapazes pequenos morreram no nosso quarto. Open Subtitles جليسة الاطفال اخبرتني ان ولدين صغيرين قد ماتوا في غرفتنا
    Dito isto, queria que dormisses connosco no nosso quarto de novo. Open Subtitles هذا ما حدث واود منك ان تمكث في غرفتنا مره اخري هذه الليله
    Tive de me esconder no quarto e ficar em segredo. Open Subtitles اضطررت للاختباء في غرفتنا ويكون سر صغير قذر
    Acho que seria sensato continuar a conversa no nosso quarto. Open Subtitles أظن أنه من الحكمة أن نكمل هذه المحادثة في غرفتنا.
    Pode deixar lá no nosso quarto. No final do corredor. Open Subtitles بإمكانك أن تضع أغراضك في غرفتنا إنها في آخر الممر
    Quero que desligues o canal erótico no nosso quarto. Open Subtitles أريدك أن تطفئ المحطة الأباحية في غرفتنا
    Está a fumar no nosso quarto. Isso não é permitido. Open Subtitles لكنه يدخن في غرفتنا ذلك ليس قانوني
    Tem a sua própria televisão, mas não ouve muito bem... e não gosta de usar os seus aparelhos de surdez à noite... portanto ele deita-se e põe o som tão alto que podemos ouvi-lo no nosso quarto. Open Subtitles لديه تلفزيونه الخاص لكنّ سمعه ثقيل وهو لا يحبّ وضع سماعات أذنه في الليل لذا يكمن في السرير ويرفع الصوت كثيرا لدرجة أنه يمكننا سماعه في غرفتنا
    Ou talvez é porque encontrámos um tigre no nosso quarto de hotel. Open Subtitles أو ربما لانه يوجد نمر في غرفتنا
    Podes dormir no nosso quarto, se quiseres. Open Subtitles يمكنك النوم في غرفتنا إذا أردت
    Tive este sonho terrível que a Taylor estava no nosso quarto. Open Subtitles حلمت حلماً مزعجاً ان " تايلور " في غرفتنا
    Porque é que estás no nosso quarto? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم تفعلون في غرفتنا ؟
    E, escondi provas no nosso quarto que provarão aquilo que fiz. Open Subtitles وخبأت أدلة في غرفتنا ستثبت ما فعلته.
    Escondi provas no nosso quarto. Debaixo do soalho. Open Subtitles خبأتُ أدلة في غرفتنا تحت ألواح الأرضية.
    O ar condicionado no nosso quarto é tão barulhento que não se ouve nada lá fora. Open Subtitles كان صوت المكيف عاليا جدا في غرفتنا لم يكن بإستطاعتنا سماع اي صوت من الخارج رائع!
    Estarei no nosso quarto. Não deixes a água dele esfriar. Open Subtitles ساكون في غرفتنا لا تتركي ذلك الرجل يبرد
    As crianças apanharam-me a mim e ao Phil em flagrante, e passámos as últimas horas, enfiados no quarto a pensar no que lhes dizer. Open Subtitles الأطفال دخلوا وعليما ونحن في الفراش وقد قضينا ساعة مختبئين في غرفتنا نحاول أن نعرف ماذا نقول لهم
    Temos 90 mil dólares no quarto e temos 5000 aqui na mesa. Open Subtitles لدينا 90 ألف في غرفتنا اللعينة ولدينا 5000 هنا في هذه الطاولة
    Ter-nos-íamos conhecido de manhã, se tivesses dormido no quarto. Open Subtitles كنا لنلتقي هذا الصباح لو أنكِ نمتِ في غرفتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more