"في غرفتين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • em quartos
        
    • em dois quartos
        
    Ele nem se importa de dormir em quartos. separados. Open Subtitles ليس نحن، حتى أنه لا يمانع في النوم في غرفتين منفصلتين
    Viver sob o mesmo tecto, em quartos separados, ele no seu e eu no meu. Open Subtitles أن نعيش تحت سقف واحد لكن في غرفتين منفصلتين
    Por que estamos em quartos separados? Open Subtitles لماذا نبقى في غرفتين منفصلتين ؟
    Não dá boa impressão dormirmos em quartos separados. Open Subtitles نومنا في غرفتين متفرقتين لا يبدو جيداً
    Vivi numa choupana, todos nós apinhados em dois quartos. Open Subtitles عشت في كوخ، حيث تكدسنا جميعًا في غرفتين.
    Você e o Charles dormem em quartos separados. Open Subtitles أنت و تشارلز تنامان في غرفتين منفصلتين
    - Nem acredito que estão a dormir em quartos separados. Open Subtitles -لا أصدّقُ أنّهم ينامون في غرفتين منفصلتين .
    Esta noite ficamos em quartos separados, e amanhã à noite na suite nupcial. Open Subtitles و(بليسي). الليلة سنكون في غرفتين منفصلتين. وبعدها في ليلة الغد سيكون جناح شهر العسل.
    Se chegarmos perto do Wistrom e da Moreau, como vamos mantê-los em quartos separados fazendo-lhes acreditar que estão no mesmo? Open Subtitles إذن، حتى لو تظاهرنا بأننا (ويستروم)، و(مونرو) كيف يمكننا أن نبقيهما في غرفتين منفصلتين مع إعتقادهما بأنهما في غرفة واحدة؟
    Na minha casa moram três gerações em dois quartos. É como a guerra civil. Open Subtitles ،بيتنا يضم ثلاثة أجيال في غرفتين إنه أشبه بالحرب الأهلية
    Dormia no chão da casa da minha prima em segundo grau, como um cão e ela aloja seis pessoas em dois quartos. Open Subtitles كنت أنام على الارض في بيت قريبتي وكأنني كلب ولديها 6 أشخاص آخرين في غرفتين
    Só estou a dizer que podíamos ter ficado em dois quartos este tempo todo. Open Subtitles أحاول القول فقط أننا كان بأمكاننا أن نكون في غرفتين في هذا الفندق طوال هذا الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more