Os Millers chegam dentro de uma hora, num carro antigo. | Open Subtitles | المرتزقة سيكون هنا في غصون ساعة سيستعيدوا اعمالهم القذرة |
dentro de algumas horas, as convulsões vão começar. E eles voltam a telefonar. | Open Subtitles | في غصون ساعات قليلة ستبدأ المخاوف وسيعيدون الإتصال بي. |
Senta-te em cima dele tiver de ser. Estaremos aí dentro de cinco minutos. | Open Subtitles | .رافقيه اذا تطلب ذلك .سنكون هناك في غصون خمس دقائق |
Deve chegar à categoria 3 dentro de duas horas, com ventos de 193km/h. | Open Subtitles | ستذهب الى فئة ثالثة في غصون ساعتين. مع رياح سرعتها 115 كيلو. |
Lisa, se não tiveres voltado dentro de uma hora, esquece. Acabou-se! | Open Subtitles | حسنًا "ليسا" ، إن لم تعودي في غصون ساعة إنسي الأمر |