Toquei numa banda em honra dos Cranberries, que acabou. | Open Subtitles | كنت أعزف في فرقة كرانبيرز تريبت لقد تفرقنا |
- Sim. Eu estava numa banda de tributo ao Willie Nelson. | Open Subtitles | كنت في فرقة ويلي نيلسون و افكر بإعادة الشباب معاً |
Entrar numa banda é mais uma coisa que não vou fazer. | Open Subtitles | أعني، وجودي في فرقة هو شئ آخر لن أفعله أبداً |
Parece que nossa vítima estava em uma banda Gótica. | Open Subtitles | يبدو أن ضحيتنا كانت في فرقة موسيقى قوطية |
Era a ruiva que tocava tuba na banda do 10.º ano. | Open Subtitles | كانت عازفة بوق ذات الشعر الأحمر في فرقة الصف العاشر |
Passa-se a vida toda a tocar num grupo... que não te dá aquela pinta super na crista da onda. | Open Subtitles | فقضائك لحياتك كلها في فرقة موسيقية ليس هو الصورة المثالية لما في أحلامك |
Sinto falta de estar numa banda com pessoas decentes e sem dramas. | Open Subtitles | أفتقد تواجدي في فرقة يحترم الناس بعضهم فيها و بلا دراما |
Estar numa banda não significa que deves agir como uma rock star. | Open Subtitles | كونـك في فرقة لا يعنـي أن عليك التصرف مثـل نجم روك |
Nos meus tempos de liceu, eu estava numa banda. | Open Subtitles | في الماضي، أيام الدراسة الثانوية كنت في فرقة |
Na secundária, gostava de Inglês, de Matemática e de Artes, criava "websites" e tocava guitarra numa banda "punk" chamada Frustrated Telephone Operator. | TED | في المدرسة الثانوية أحببت الإنجليزية والرياضيات والفن وإنشاء مواقع الإنترنت وقد لعبت الغيتار في فرقة مغفلة تدعى عامل الهاتف المحبط. |
Assim como cantar num coro ou numa banda de "Bluegrass", | TED | والغناء في جوقة أو في فرقة شعبية أيضًا. |
E toca numa banda. Sabemos bem o que é que isso atrai. | Open Subtitles | وهو في فرقة ونحن نعرف ماذا يجذب ذلك النوع |
Eu toquei guitarra numa banda antes de me mudar. | Open Subtitles | انا اعزف القيتار .. لقد كنت في فرقة قبل ان انتقل |
Tu podes ser a coisa mais feia do planeta, mas se tocares numa banda de rock, estás sempre no topo. | Open Subtitles | يمكنك أن تكون الكيس الحزين الأقبح على الكوكب لكن إذا كنت في فرقة روك فأنت بيجاما القطّة |
É uma longa viagem para ver uns tótós numa banda. | Open Subtitles | إنها مسافة طويلة لرؤية بعض غريبي الأطوار في فرقة موسيقية |
Cresci nesta zona. Toco numa banda. Andei na Universidade. | Open Subtitles | ترعرعت في الشارع أعزف في فرقة والتحقت بجامعة واشنطن |
Vou levar uns cinco minutos a formar uma banda e a acabar com eles. | Open Subtitles | لقد استغرق الأمر مني خمس دقائق لوضعهم في فرقة والانطلاق معهم |
Então tens uma banda de reproduções dos Steel Dragon. | Open Subtitles | اذن انت في فرقة ستيل دراكون للغناء لفرق اخرى |
Sim, eu conheço-o. Ele está na banda ou algo parecido. | Open Subtitles | أجل، أنا أعرفه، هو في فرقة أو ما شابه. |
Estás num grupo, mas é tudo um negócio. | Open Subtitles | أنت في فرقة , لَكنَّك فقط تعَمَل في الإدارة. |
Estava num esquadrão ADM, toda a razão de estarmos lá, excepto que não encontrámos uma merda, não foi? | Open Subtitles | كنت في فرقة مكافحة أسلحة الدمار الشامل السبب الوحيد وراء تواجدنا هناك بإستثناء أننا لم نجد شيأ ، صحيح؟ |
Faziam parte de um grupo patriótico de teatro em Hong-Kong. | Open Subtitles | كانوا أعضاء في فرقة تمثيل مسرحية في "هونج كونج". |
Trabalhamos juntos numa força operativa, faz anos. | Open Subtitles | لقد عملنا مع بعض في فرقة المهام قبل عندة سنين |
Estava na unidade de Crash de L.A. antes de vir para cá. | Open Subtitles | لقد كنت في فرقة لوس انجلوس للإقتحام قبل أن أنتقل هنا |