E quer que eu esteja na sua equipa quando passar a chefe. | Open Subtitles | ويريدني في فريقه حالما أصبح رئيس القسم لماذا تخبرني بهذا ؟ |
Ouve, o Rosen quer-te na sua equipa porque ele pensa que te pode ajudar. | Open Subtitles | اسمع ، روسين لا يريدك في فريقه لانه يعتقد انه يستطيع مساعدتك |
Ele deitou-lhe pozinhos mágicos em cima, pediu um desejo, e, de alguma forma, transformou-os não em um, nem em dois, mas em três potenciais jogadores de grande impacto na sua equipa no próximo ano. | Open Subtitles | رشه بغبار الجنيات و تمنى من نجمة و حول هذا ليس إلى واحد أو إثنان بل ثلاثة لاعبين محتملين في فريقه السنة القادمة |
Quem quer o Jinju na sua equipa? | Open Subtitles | حسناً, من يريد (جينجو) في فريقه |
Sou mau nos desportos e na escola ninguém me quer na equipa. | Open Subtitles | أنا سيئ في الرياضة. في المدرسة لا أحد يرغبني في فريقه |
Espero que ele me deixe entrar na equipa desta vez. | Open Subtitles | يا رجل ، أتمنى أن يضعني في فريقه هذه السنة |
O Will tem sorte de ter-te na sua equipa. | Open Subtitles | ويل) محظوظ لأنك في فريقه) |
Para alguém que não está na equipa dele, estás bastante envolvida na equipa dele. | Open Subtitles | أعتقد بالنسبة لشخص ليس في فريقه أنت في فريقه لدرجة ملفتة للنظر |
Foste pessoalmente seleccionada pelo meu pai para preencher uma vaga na equipa dele, não nos descendentes. | Open Subtitles | أتعلمين أنه تم إختيارك شخصيا من طرف والدي لملئ المقعد الفارغ في فريقه ليس في عائلته |