Mas esse bocado na boca dela é feito disso. | Open Subtitles | ولكن هذا ما تكون الشظية التي في فمها مصنوعة منه |
Se acaba na boca dela, é o preço a pagar por ser má. | Open Subtitles | عندما تصبح الصلصلة في فمها هذا جزائها عندما تكون حادة الطباع |
Ele estava de pé e tinha os dedos na boca dela. | Open Subtitles | إنه كان يقف فوقها واضعاً أصابعه في فمها. |
Deu-lhe com tanta força que rasgou a mão nos dentes dela. | Open Subtitles | لقد جامعها بقوة وجدت بقايا من جلد قضيبة في فمها |
Alguém pôs uma parte da vítima na sua boca. | Open Subtitles | أحدهم قام بوضع جزء من الضحية في فمها |
Bem, essa opção deixou de estar na mesa quando a tua fonte pôs uma Beretta 9mm Nano carregada na boca dela e carregou no gatilho. | Open Subtitles | حسنا، هذا الخيار لم يعد مطروحًا حين وضع مصدرك مسدسًا عيار 9 ملم في فمها وضغطت على الزناد. |
Se ela tentar morder mais alguma coisa, enfia um pedaço na boca dela. | Open Subtitles | ولو حاولت قضم أي شيء, ضعوا شيءٌ في فمها. |
E até forçou o pénis na boca dela. | TED | وحتى إنه أدخل ذكره بالقوة في فمها. |
Depois baixou-se, e... colocou o meu pénis na boca dela. | Open Subtitles | ثم انزلق إلى أسفل... ... وانها... ... وضعت قضيبي في فمها. |
Vais deixar a tua noiva sair com um tipo que já pôs o pau na boca dela? | Open Subtitles | اللعنة! أتدع خطيبتك تخرج مع رجل قد كان قضيبه في فمها في مرة ما؟ |
Ela queria que eu metesse as bolas na boca dela. | Open Subtitles | أرادت مني أن العصا بلدي كرات في فمها. |
A dada altura, cheguei honestamente a considerar meter a minha pila na boca dela só para a calar, meu. | Open Subtitles | للحظة, فكّرت بجدّية... أن أقحم عضوي في فمها فقط لإخراسها يا صاح. |
E vejam o metal todo na boca dela. | Open Subtitles | أنظروا لكل تلك المعادن في فمها |
Enfia a tua língua na boca dela, pilinhas. | Open Subtitles | أدخل لسانك في فمها الفاجر أيها الشاذ. |
E... encontrei outro amuleto na boca dela. | Open Subtitles | وجدت صــرة أخرى في فمها |
E quer-te na boca dela. É mesmo fantástico! | Open Subtitles | تريدك في فمها هذا رائع |
A pôr palavras na boca dela. | Open Subtitles | أتعلم هذا؟ تدسّ الكلمات في فمها... |
OK, mas não por muito tempo porque esta é a minha oportunidade... de sair com uma mulher que não traga o ouro todo nos dentes. | Open Subtitles | حسنآ , لكن , تعرف , ليس لفترة طويلة ... لأن هذه فرصتي الوحيدة لمواعدة إمرأة لا تضع . كل الذهب الخاص بها في فمها |
OK, mas não por muito tempo porque esta é a minha oportunidade... de sair com uma mulher que não traga o ouro todo nos dentes. | Open Subtitles | حسنآ لكن ليس طويلآ ... هذه فرصتي الوحيدة لمواعدة امرأة لا تضع الذهب كله . في فمها |
A minha mãe não diz "sim" ela diz "ah ha" e de repente o céu na sua boca torna-se uma canção de Hector Lavoe. | TED | أمي لا تقول "نعم" إنها تقول، "آه ها" وفجأةً تصبح السماء في فمها كأغنيةٍ لهيكتور لافو. |
Elas passaram toda a noite abrigadas na sua boca. | Open Subtitles | قضو الليل كله في فمها يحتمـون. |