Normalmente em casos como este nós não esperamos encontra-las vivas. | Open Subtitles | عادة في قضايا كهذه لا نتوقع ان نجدهن احياء |
Eu sei que o Neal parece intimidante, mas ele é muito útil em casos como este. | Open Subtitles | أعلم بأن نيل يبدو مخيفا لكنه مفيد جدا في قضايا كهذه |
Espero que os vossos advogados vos tenham alertado, que em casos como este, a lei presume que o melhor para a criança é permanecer sob a custódia dos parentes de sangue. | Open Subtitles | كما أمل أن محاميكم نصحوكم في قضايا كهذه القانون يفترض أن لمصحلة الطفل أن يبقى في رعاية أقارب له |
Em casos destes, é pedido à polícia que se mantenha atenta... a quem gastar grandes somas de dinheiro. | Open Subtitles | في قضايا كهذه ، كل أقسام الشرطة ... يُطلب منها مراقبة أي شخص يصرف ... مبالغ كبيرة |
Sabe o que acontece Em casos destes. | Open Subtitles | حسنا, تعرف ماذا يحصل في قضايا كهذه |
em casos como este, temos muitos testemunhos de pouco valor. | Open Subtitles | في قضايا كهذه تصلنا كثير من الشهادات العابثة |
Isso não é incomum em casos como este, onde o assassino subitamente desaparece. | Open Subtitles | من الطبيعي في قضايا كهذه القضية، حيث يطأ القاتل الأرض فجأة |
em casos como este, um tiro na cabeça. | Open Subtitles | في قضايا كهذه على أغلب الأحيان , الرأس |
Há sempre uma hipótese de que... Em casos destes... | Open Subtitles | ولكن هنالك دوماً فرصة، كما ترون، في قضايا كهذه... |