"في قوله" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de dizer
        
    • em dizer
        
    Estes jovens dizem coisas mascarados por um "apelido", que nunca teriam coragem de dizer cara a cara. Open Subtitles هؤلاء الطلاب يقولون شيئاً من خلف الشاشة ليس لديهم الشجاعة في قوله في وجه أحدهم
    O que gostaria de dizer às raparigas que estão a ver e a pensar se serão bruxas? Open Subtitles إذاً، ما الذي ترغبين في قوله لكل هؤلاء الفتيات اللائي يشاهدن ويتساءلن إن كن ساحرات؟
    Que é a minha maneira de dizer que nós eramos homens das cavernas. Open Subtitles التي هي طريقتي في قوله كنا رجال الكهوف.
    Um jornalista da NBC pergunta ao Romney por que insiste em dizer que o Obama piorou a economia, quando melhorou. Open Subtitles يسأل رومني لماذا يستمر في قوله NBC مراسل من قناة أنّ أوباما جعل وضع الاقتصاد أسوأ في حين أنّه تحسّن
    - Não tiro qualquer prazer em dizer isto, mas montes de pessoa pensam que parece uma fotografia duma explosão. Open Subtitles - أنا لا تأخذ المتعة في قوله هذا، لين، ولكن الكثير من الناس يعتقدون أنها تبدو مثل صورة لانفجار.
    Todos terão a oportunidade de dizer o que quer que seja que queiram dizer na devida altura... Open Subtitles جائتكم جميعاً الفرصة كي تقولوا... أيّ ما يكن ما قد ترغبون في قوله في الوقت المناسب
    Estou dizendo que se você tem algo que gostaria de dizer, agora, seria uma boa hora para dizer. Open Subtitles حسنا ، أنا أقول إذا كان لديك أي شيء ترغب في قوله ...الآن سيكون الوقت المناسب لتقوله- لا ، فى الواقع لا -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more