"في كل مجموعة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • em cada grupo
        
    • Todos os grupos
        
    Entao, o que nos tentamos fazer em People Tree realmente começou com as capacidades que temos em cada grupo de fabricantes, e em seguida, criar a colecao, enquanto olhamos para a integridade da colecao na estetica. Open Subtitles ذلك ما نحاول القيام به في الناس شجرة بدأ فعلا مع قدرات لدينا في كل مجموعة من الشركات المصنعة، ومن ثم تصميم مجموعة،
    Mas... não estou familiarizado com todas as pessoas em cada grupo. Open Subtitles هذه الأمة العظيمة، لكنني لست مطلعاً على كل شخص في كل مجموعة
    Há um em cada grupo. Open Subtitles هناك واحد في كل مجموعة
    Todos os grupos de amigos têm uma pessoa à qual recorrem para pedir conselhos. Open Subtitles في كل مجموعة من الأصدقاء هناك صديق للنصيحة
    Em Todos os grupos de amigos, há sempre um que pode muito bem ser descrito como o inapropriado. Open Subtitles "في كل مجموعة أصدقاء، يكون هناك دائماً شخصاً واحداً من الأفضل وصفه بالشخص الغير لائق"
    Em Todos os grupos de amigas há uma que é a engraçada, há aquela que procuramos quando precisamos de desabafar e aquela que nos manda aguentar quando tivemos um dia difícil. TED في كل مجموعة من النساء توجد تلك الشخصية المضحكة ، تلك التي تذهب إليها عند الحاجة للبكاء، وتخبرك بأن تجمع قواك عندما يكون لديك يوم صعب .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more