"في كل منزل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • em todas as casas
        
    • em cada casa
        
    Quero que a minha vitória seja celebrada em todas as casas de Inglaterra. Open Subtitles أريد أن يتم الإحتفال بإنتصاري في كل منزل في إنجلترا
    Quero que a minha vitória seja celebrada em todas as casas de Inglaterra. Open Subtitles أريد أن يتم الإحتفال بإنتصاري في كل منزل في إنجلترا
    Há divertimento e expetativa em todas as casas na terra. Open Subtitles ‫تسود السعادة والتشويق في كل منزل في الأرض
    Sabemos que ele conta o tempo que passa em cada casa. Open Subtitles نحن نعلم أنه ينظم الوقت الذي يقضيه في كل منزل
    Dizem que há um fantasma em cada casa e que se se consegue ficar em paz com ele ele permanecerá tranquilo. Open Subtitles يقولون أن ثمة شبح في كل منزل ،وإنك إن إستطعت الوئام معه سيبقى هادئاً
    Isto era para um fundo que o distrito escolar tinha para colocar um computador e uma ligação de banda larga em todas as casas onde vivesse uma criança do sistema de ensino público. TED وكانت هذه من أجل تمويل لمدارس المنطقة لوضع جهاز حاسب آلي و اتصال سريع بالانترنت في كل منزل فيه طفل يلتحق بنظام التعليم الحكومي.
    Não, mas há fotografias em todas as casas. Open Subtitles لا , و لكن هناك صور لهم في كل منزل .
    Em todas as cidades, em todas... as casas, em todos os quartos. Estão todos dentro de mim. Open Subtitles في كل منزل في كل زاوية
    Procurem em todas as casas! Open Subtitles أبحثوا في كل منزل!
    É o número de pessoas em cada casa que disseram que iam salvar. Open Subtitles إنها عدد الموجودين في كل منزل ممن يحتاجون الإنقاذ
    Há uma em cada casa. Open Subtitles هناك واحدة في كل منزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more