Temos montes e montes de palha, mas nenhuma agulha. | Open Subtitles | بيكيت نحن عالقون في كومة قش لا تحوي على إبرة |
Não, é como encontrar um fio de palha num palheiro, tipo um fio de palha especifico, num palheiro. | Open Subtitles | بل أشبه بإيجاد شعرة قش في كومة قش أشبه بـ قطعة قش مميزة في كومة قش - نعم - |
Mandar esta coisa abaixo é como encontrar uma agulha num palheiro. | Open Subtitles | إذًا إيقاف هذا يبدو وكأنه إيجاد إبرة في كومة قش |
Era como procurar uma agulha num palheiro, por isso perguntou tudo o que se lembrou. | TED | هذا البحث كان بالفعل يماثل البحث عن إبرة في كومة قش. وبالتالي سألت كل شيء يمكنها أن تفكر به. |
Já sei, é muito difícil. É procurar agulha num palheiro. | Open Subtitles | أعرف هذا، إنه صعب كالبحث عن إبرة في كومة قش |
Para vocês é fácil, toquem-nos onde tocarem nós gostamos, mas com vocês é como procurar agulha num palheiro. | Open Subtitles | هذا سهل, عنما تلمسي مشاعر أي شاب في أي مكان تجدين إستجابة. لكن مع النساء يصبح كمن يبحث عن إبرة في كومة قش. |
Quando eu acabar, será como tentar achar uma agulha num palheiro, mas se pararmos agora, serão cem mil palheiros. | Open Subtitles | عندما أنتهي سنقوم بالبحث عن إبرة في كومة قش.. لكن لو توقفنا الآن ستصبح مائة ألف كومة قش.. |
Encontrar os rostos é como tentar encontrar uma agulha num palheiro. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن البحث عن ابرة في كومة قش لعثور على البقايا |
Mas encontrá-los é como procurar uma agulha num palheiro cósmico. | Open Subtitles | .لكن العثور عليها يشبه البحث عن إبرة في كومة قش |
Isto é como procurar uma agulha num palheiro, | Open Subtitles | اه, يا الهي, هذا كالبحث عن إبره في كومة قش |
Vai ser como encontrar uma agulha num palheiro para encontrar a rainha lá, mas mãos a obra. | Open Subtitles | سيكون مثل إيجاد إبرة في كومة قش لتجد الملكة ولكن اعمل على الامر |
Compreendes que isto é como procurar uma agulha num palheiro? | Open Subtitles | أنت تدرك لن هذا مثل البحث عن أبرة مجنونة ملتوية في كومة قش ؟ |