Houve um que saltou da Space Needle e nos foi entregue num saco do lixo. | Open Subtitles | رجل ما قد قفز من علوٍ عالٍ و قد جٌلبَ لنا في كيس قمامة |
Foi encontrado na berma da estrada, num saco do lixo. | Open Subtitles | وُجد على جانب الطريق السريع في كيس قمامة |
"Coloquei a faca num saco do lixo cor-de-rosa... conduzi até à Ponte Stonyvale e atirei-o de lá." | Open Subtitles | لقد وضعتُ السكين في كيس قمامة ورديّ، ركبت السيارة و توجهت نحو جسر "ستوني فيل" و رميته في النهر. |
Foi um caso onde uma mãe adolescente sufocou o seu próprio filho, colocou num saco de lixo, e atirou-o ao pântano. | Open Subtitles | لقد كانت حالة من حالات المرهقة التي جعلت الأم تكره طفلها وتضعه في كيس قمامة وترمي به في الخليج |
A mãe desaparecida vai acabar por aparecer num saco de lixo, Mark. | Open Subtitles | ستنتهي الأم المفقودة في كيس قمامة يا (مارك)، أنت تدرك هذا |
Um catador de contentores encontro-a num saco de lixo. | Open Subtitles | باحث قمامة وجده مدفون في كيس قمامة |
Mas, a Polícia andava à procura de um saco cor-de-rosa, porque a Lacey disse aos detectives... que havia colocado a arma do crime com as impressões digitais do Rusty Burkhardt... num saco do lixo cor-de-rosa e o tinha atirado ao rio Tujunga. | Open Subtitles | الشرطة كانت تبحث عن كيس ورديّ لأن( ليسي)أخبرتالمحققين.. بإنها وضعت سلاح الجريمة موجود عليه بصمات أصابع (رستي بيركهارت) في كيس قمامة ورديّ. و رُميّ الكيس في نهر "ديهانغر"، صحيح؟ |