Acho que não há uma palavra em linguagem terrestre, ou no dicionário, para definir o que me fizeste. | Open Subtitles | لا أظن ثمّة كلمة في لغة البشرية أو في القاموس لتعريف ما فعله بي لكنه كان هنا |
Não tem que ser um perito em linguagem corporal para ver que é ele quem manda. | Open Subtitles | حسناً , الأمر لا يحتاج أن تكون خبيراً في لغة الأجساد لترى أنه هو الذي يطلب اللقطات |
Quer dizer eu amo-te em linguagem gestual. | Open Subtitles | هذا يعني ، أحبك في لغة الإشارة |
Significa, na língua pemón indígena, "A Casa dos Deuses". | TED | ذلك يعني في لغة البميون المحلية، "بيت الآلهة" |
Sabias que há apenas oito consoantes, na língua havaiana? | Open Subtitles | هل تعرف أن هناك فقط 8 حروف ساكنة في لغة هاواي؟ |
Bem, Buzz, é muito parecido com a praia, só que os tubarões andam armados e passam a vida a disparar sobre nós, e a gritar numa língua de peixe que ninguém entende. | Open Subtitles | حسننا يابازز أنه يشبه القتال على الشاطيء فيما عدا أن أسماك القرش هناك لديها أسلحة وتتدحرج على الرمل وتصرخ بلغة الأسماك ولكن الصراخ في لغة الأسماك لا تستطيع فهمه |
As pessoas não imaginam o quão difícil é fazer esse tipo de programação, que consegue ler uma pista do Jeopardy numa língua como o inglês, e compreender todos os significados duplos, os trocadilhos, as pistas falsas, e desvendar o significado da pista. | TED | الناس لا يدركون مدى صعوبة أن تكتب هذا النوع من البرنامج الذي يمكنه قراءة دليل لعبة الخطر في لغة طبيعية مثل اللغة الإنجليزية ويفهم كل معانيه المزدوجة، التورية، والتلون، فك معنى فكرة الدليل |
em linguagem de detective, acaba de dizer "Sim, o Jeremiah conhecia-as, mas ele está morto, por isso, que diferença faz?" | Open Subtitles | , أنظري , في لغة المحقق أنت ِ فقط قلت نعم , جيرمايا " عرفهم , لكنه ميت " |
O que quer isso dizer em linguagem de rapariga? | Open Subtitles | ماذا يعني هذا في لغة النساء؟ |
Como se diz "bonita" em linguagem gestual? | Open Subtitles | كيف تقولون كلمة "جميلة" في لغة الإشارة؟ |
Eu sei fazer algumas palavras em linguagem gestual. | Open Subtitles | أعرف بضع كلمات في لغة الاشارة |
Estou a falar convosco na língua deste novo mundo. | Open Subtitles | أتكلّم معك في لغة هذا العالم الجديد. |
Quando os primeiros elfos acordaram em Cuiviénen, na sua nova língua, a palavra para "povo" era "kwendi", mas na língua de um dos grupos que se afastou, os Teleris, com o tempo, "kwendi" transformou-se em "pendi", em que o "k" se transformou num "p". | TED | عندما استفاق الجان الأوائل في كويفيئين، كانت الكلمة المستخدمة في لغتهم الجديدة، للتعبير عن كلمة "ناس" هي "Kwendi"، ولكن في لغة التيليري وهي لغة إحدى الجماعات التي هاجرت، أصبحت كلمة "Kwendi" هي"Pendi" بمرور الوقت، وتحوّل حرف "k" إلى "p". |
Uma canção numa língua que ele nunca ouviu. | Open Subtitles | أغنية في لغة لم يسمعها من قبل. |
- numa língua diferente. | Open Subtitles | - في لغة مختلفة. - البرتغالية. |