Só que é melhor deixarmos para outra noite, está bem? | Open Subtitles | فقط سيكون من الأفضل لو قمنا بذلك في ليلة أخرى , إتفقنا ؟ |
Presa no trabalho, fica para outra noite? | Open Subtitles | عالقة بالعمل ، ما رأيك في ليلة أخرى ؟ |
Convencer-nos de que trabalham para o Anslinger. Isto terá de ficar para outra noite, está bem? | Open Subtitles | إقناعاً لنا أنّهما يعملان مع (آنسيلر)، هذا سيحدث مُجدداً ، في ليلة أخرى ، حسنٌ؟ |
Acho que vou convosco noutra noite. | Open Subtitles | تعرفون، سيكون لي أن ألحق بكم في ليلة أخرى. |
Faremos um bar de sandes noutra noite. É tão fácil. | Open Subtitles | سنقوم بعمل شطيرة في ليلة أخرى , انه أمر سهل للغاية |
Teria ido numa outra noite, voluntariamente... subir directo ao palco e dizer-te: "Olá." | Open Subtitles | كنت سأحضر في ليلة أخرى... ثم اتطوع.. واسير نحو... |
Convencer-nos de que trabalham para o Anslinger. Isto terá de ficar para outra noite, está bem? | Open Subtitles | إقناعاً لنا أنّهما يعملان مع (آنسيلر)، هذا سيحدث مُجدداً ، في ليلة أخرى ، حسنٌ؟ |
Fica para outra noite, talvez. | Open Subtitles | ربما في ليلة أخرى |
Não fica para outra noite, fica para esta noite. | Open Subtitles | ليس في ليلة أخرى الليلة |
Fica para outra noite. | Open Subtitles | ربما في ليلة أخرى |
Vamos deixar para outra noite. | Open Subtitles | -لنفعلها في ليلة أخرى. |
Não há problema, Ally, podemos fazer isto noutra noite. | Open Subtitles | ليس امراً مهماً, آلي, يمكننا أن نخرج في ليلة أخرى |
Podemos fazer isto noutra noite? | Open Subtitles | إسمعي , هل يمكننا القيام بذلك في ليلة أخرى ؟ |
- Temos de jantar noutra noite. | Open Subtitles | علينا أن نتناول العشاء في ليلة أخرى |
Eu lavo a minha roupa noutra noite. | Open Subtitles | فقط سأقوم بالغسيل في ليلة أخرى |
- Fazemo-lo numa outra noite. | Open Subtitles | سنفعل ذلك في ليلة أخرى |