"في مؤخرتها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • no rabo
        
    • no cu
        
    • na traseira
        
    • à traseira
        
    • pelo rabo
        
    • do cu dela
        
    Quando lhe disse que podia enfiar a amizade no rabo, ela disse que isto tudo foi por tua causa. Open Subtitles بعد أن أخبرتها أن تأخذ موضوع صداقتها وتضعه في مؤخرتها .. قالت أنّ المشكلة بأكملها بشأنكِ أنتِ
    Você simplesmente mete-lhes um bastão de choques no rabo e consegue pôr um cavalo a dar cartas. Open Subtitles عليك بوضع عصا كهربيه في مؤخرتها و ستفعل لك ما تريد
    Parecia que ias enfiar a caneta no cu daquela "stripper". Open Subtitles لم أفعل شيئا لقد أشهرت القلم في وجه الراقصة و كأنك تريد أن تدخله في مؤخرتها
    Mas quem me irá impedir, agora que a vossa mãe cabeluda está no inferno, a levar no cu com a pila de três cabeças do Diabo? Open Subtitles ولكن من سيوقفني؟ منذ أن ذهبت امكم ذات الشعر الكبير إلى الجحيم وتأخذ عضو الشيطان الثلاثي في مؤخرتها
    Tínhamos o sangue da Sierra na porta do passageiro da carrinha do Josh e uma pá suja de terra na traseira. Open Subtitles وجدنا دم (سييرا) على (باب الراكب لسيارة (جوش ومعولاً عليه آثار تراب حديثة في مؤخرتها
    - Maldição, eu disse na traseira! Open Subtitles -اللعنة, قلت في مؤخرتها!
    Bible, atira à traseira, onde a blindagem é mais fina. Open Subtitles (بايبل), أضربها في مؤخرتها, مكان الدروع الضعيفة.
    Os únicos animais do mundo que metem coisas pelo rabo para sobreviver Open Subtitles الحيوانات الوحيدة في العالم التي تحشر أشياءً في مؤخرتها لكي تنجو.
    Vejo o teu pau a desaparecer dentro do cu dela. Open Subtitles سأرى ذكرك يختفي في مؤخرتها
    Ou que se gostaria que estivesse na mão da mulher, ou no rabo. Open Subtitles أو تمنيت أن يكون بين يدي زوجتك أو في مؤخرتها
    Sopro-lhe nas mamas e dou-lhe palmadas no rabo. Open Subtitles حسناً و انا سأقوم بمداعبة نهديها بسرعة و بعدها اصفعها في مؤخرتها
    um microfone na boca; e um laser no rabo. Open Subtitles ،لديها مكبر صوت في فمها وأنظرا، لديها موجه ليزر في مؤخرتها
    DNRD - dedo no rabo dela - E os meus TNTQ... tomates no teu queixo. Open Subtitles إصبعكَ في مؤخرتها و خصيتي على ذقنِك
    Ele mordeu-lhe o cu. Foi mesmo no cu. Open Subtitles عضها في مؤخرتها في مؤخرتها بالضبط
    Ela não tem curvas, tem bolas no cu. Open Subtitles هذه ليست دمامل انها حفر في مؤخرتها
    Dois dedos na frente, um no cu e depois lambes-lhe a rata, porque a adoras. Open Subtitles عندما قلت " بيسبول " , كنت أعني اثنين , في المقدمة و واحد في مؤخرتها , و من ثم تلعقين مهبلها كثيرا . لأنكِ تحبينه كثيرا
    - Maldição, eu disse na traseira! Open Subtitles -اللعنة, قلت في مؤخرتها!
    Bible, atira à traseira, onde a blindagem é mais fina. Open Subtitles (بايبل), أضربها في مؤخرتها, مكان الدروع الضعيفة.
    Quero enfiar-lhe isto pelo rabo acima. Open Subtitles أردت فقط أن أقحم هذا في مؤخرتها
    Mas, acabou de sair do cu dela! Open Subtitles لقد كان للتوا في مؤخرتها!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more