Bem, vamos compensar o tempo perdido esta sexta no jogo de futebol. | Open Subtitles | حسناً, سنعوض الوقت الضائع يوم الجمعة في مباراة كرة القدم |
Disseste que me levavas à sessão de autógrafos no jogo de basquetebol, lembras-te? | Open Subtitles | عماذا تتحدث؟ لقد أخبرتني أنك ستأخذني لتوقيع الكتاب؟ في مباراة كرة السلة؟ |
Todas de famílias que estavam fora no jogo de futebol. | Open Subtitles | جميعها من الأسر التي كانت بعيداً في مباراة كرة القدم. |
Pergunto-me o que faria a Duke se soubesse que a sua estrela perdeu pontos num jogo de basquetebol de secundário. | Open Subtitles | النجم الذي سيلتحق بهم غش في تغيير بعض النقاط في مباراة كرة سلة في الثانوية وكأن احد سيصدقك |
Estava a perder 100 mil dólares num jogo de futebol. | Open Subtitles | خسرت حينها مئة ألف دولار في مباراة كرة قدم |
Seja num jogo de basquetebol, numa avioneta com mensagem ou como os tipos lamechas daqueles filmes reles que escondem o pedido num bolo. | Open Subtitles | سواء في مباراة كرة سلة أو في طائرة نفاثة أو أنت تعرف، كالرجل الأعرج في الفلم الأجنبي |
Está bem, minhas senhoras. Até Sábado, no jogo de futebol. | Open Subtitles | حسنًا سيداتي أراكم السبت في مباراة كرة القدم |
Convidaram-nos ontem no jogo de futebol. | Open Subtitles | قاموا بدعوتنا ليلة أمس في مباراة كرة القدم؟ |
Quando tive a paragem cardíaca no jogo de futebol, quando caí de cabeça, pensei que era a luz ao fundo de um túnel. | Open Subtitles | حين مت في مباراة كرة القدم، حين سقطت على رأسي، ظننت أنه الضوء في نهاية النفق. |
E recomeçaste no jogo de futebol. | Open Subtitles | أنت بدأت هذا في مباراة كرة القدم. |
Às 19h45, quando a Eva foi supostamente atacada, ele estava no jogo de basquetebol do filho. | Open Subtitles | "في اساعة 7: 45 " عندما أفترض مهاجمة" إيفا" كان في مباراة كرة سلة مع إبنه |
É verdade. Como o tipo no jogo de basquetebol no outro dia. | Open Subtitles | -تذكر الرجل في مباراة كرة السلة |
Uma mesa em nosso nome no jogo de pólo anual de caridade dos van der Bilt, em Greenwich. | Open Subtitles | طاولة بأسمنا في مباراة كرة البولو (المقامة في ( فان دير بيلت) السنوية في (غرينيتش |
Desistiu depois de ser preso por desordem e embriaguez num jogo de futebol? Não! | Open Subtitles | هل انسحب بعدما قُبض عليه ثملاً والتصرف سيئاً في مباراة كرة قدم؟ |
Seja num jogo de basquetebol, numa avioneta com mensagem ou como os tipos lamechas daqueles filmes reles que escondem o pedido num bolo. | Open Subtitles | سواء في مباراة كرة سلة أو في طائرة نفاثة أو أنت تعرف، كالرجل الأعرج في الفلم الأجنبي |
Mas ages como num jogo de futebol com miúdos, não dás o teu melhor, para ser mais competitivo. | Open Subtitles | - أجل - ولكنّك تتصرّف وكأنّك في مباراة كرة قاعدة للأطفال تحاول كبح قوتك قدر المستطاع |
O balneário dos visitantes num jogo de basquete do liceu. | Open Subtitles | وغرفة تغيير ملابس الفريق الزائر في مباراة كرة السلة بالثانوية |
Estafaste 200 mil a estes tipos das limusinas num jogo de futebol em Vegas, e não lhes contaste. Porquê? | Open Subtitles | لقد نفقت 200 ألف دولار من أموالهم في مباراة كرة القدم في "فيغاس" ولم تخبرهم، لماذا؟ |
Estudantes universitários num jogo de futebol. Geórgia do Sul. | Open Subtitles | مشجعات " ميامي " في مباراة كرة " جنوب " جورجيا |
Queres ir ver-me a dar cabo do Daniel num jogo de vólei empresarial? | Open Subtitles | تريدين مشاهدتي وأنا أسحق (دانيال) في مباراة كرة طائرة بين الموظفين؟ |