A música dirige-se à veia emocional, entra na corrente sanguínea direita ao coração. | TED | تتجه الموسيقى مباشرة إلى وريد المشاعر، في مجرى دمك و مباشرةً إبى قلبك. |
O nome da proteína que eu encontrei chama-se mesotelina, e é apenas uma proteína comum, vulgar, a não ser que, claro, tenham cancro do pâncreas, do ovário ou do pulmão, situações em que é encontrada em níveis muito altos na corrente sanguínea. | TED | واسم البروتين الذي وجدته كان ميزوثيلين، وهو مجرد بروتين عادي ماعدا في حالة كنت مصاباً بسرطان البنكرياس، أو المبيض أو الرئة، وفي هذه الحالة يوجد بمستويات مرتفعة في مجرى دمك. |
Mas, depois de bebermos o café da manhã, o fígado pode usar o recetor olfativo para detetar quimicamente a carga na concentração de um químico a flutuar na corrente sanguínea. | TED | لكن، بعدما تشرب قهوتك الصباحية، فإن كبِدك قد يستخدم أحد المستقبلات الشمية ليكشف كيميائيًا عن التغيير في معدّل تركيز أحد المواد الكيميائية التي في مجرى دمك. |
Seria preciso que tivesse a lecitina na corrente sanguínea antes para que a cura... fosse ineficiente. | Open Subtitles | -إذًا فهو بأمان عليك أن تمتلك البروتين في مجرى دمك أولًا لتقديّم العلاج. |
Poupando o doente a uma punção, inerente a uma análise de biomarcadores, o adesivo consegue detectar, isolar e monitorizar um biomarcador específico, denominado H-FABP, alertando se este atingir um valor crítico na corrente sanguínea, um processo mais simples, fácil e barato em comparação com os métodos convencionais no diagnóstico de ataques cardíacos. | TED | دون الحاجة إلى وخز بشرتك لفحص المؤشرات الحيوية للدم، يمكن لهذه الرقعة أن تحدد وتعزل وتتبع مؤشر حيوي محدد للنوبة القلبية يدعى H-FABP وهو بروتين ملزم للحمض الدهني بشأن القلب، وتقوم بتحذيرك إذا وعندما يصل إلى مستوى حرج في مجرى دمك... عملية أبسط وأسهل وأرخص بكثير من الطرق التقليدية لتشخيص الأزمة القلبية. |