Não foram encontrados bocados da bomba num raio de 5 km? | Open Subtitles | لم يُعثر على أثر قنبلة في محيط نصف قطره 3 أميال من المسرح الصينيّ |
Um mililitro matou tudo num raio de 15 quilómetros. | Open Subtitles | ملّيمتر واحد ينزل الموت في محيط نصف قطره 10 أميال. |
- O GPS do telemóvel indica que deve estar num raio de 150 metros. | Open Subtitles | متموضع الهاتف يشير إلى أنّه في محيط نصف قطره 500 قدم. |
Quero atiradores com miras de infravermelhos no topo de todos os prédios num raio de dois quarteirões. | Open Subtitles | أودّ قنّاصين ذوي مناظير حراريّة فوق كلّ بناء... في محيط نصف قطره جادتين. |