"في مدننا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nas nossas cidades
        
    • nas cidades
        
    • das nossas cidades
        
    Mas a mais importante é esta: Estaremos, nas nossas cidades, no nosso imaginário sobre urbanismo, a desenvolver soluções permanentes para problemas temporários? TED لكن سؤال واحد مهم هو هل نحن حقاً في مدننا نعيش في خيال التمدن الحضاري، ونجد حلول دائمة لمشاكل مؤقتة؟
    Ok, nem tudo é desgraça e tristeza nas nossas cidades. TED حسنًا، في مدننا ليس هناك فقط الغم والهم.
    A mobilidade é importante nas nossas cidades. TED والمواصلات هي الأهم في مدننا.
    Basicamente, significa que a proporção de jovens que vive nas cidades frágeis é muito maior do que a que vive nas cidades mais saudáveis e mais ricas. TED ماذا يعني هذا أصلًا أن نسبة الشباب الذين يعيشون في المدن الهشة أكثر مما عليه في مدننا الصحية أكثر والأكثر ملاءمة.
    ou em locais críticos. O lugar e a localização são fundamentais na formatação da violência nas cidades. TED المكان والموقع يؤثران بشكل جوهري في تشكيل العنف في مدننا.
    O urbanismo e a arquitectura tradicionais das nossas cidades garantiam a identidade e a pertença não pela separação, mas pela interligação. TED كان العمران التقليدي والعمارة في مدننا يضمن الهوية والانتماء لا عن طريق الفصل و العزل، بل عبر التشابك والاندماج.
    A primeira fonte de abastecimento de água local que precisamos de explorar, para resolver o nosso problema da água urbana, provém da água da chuva que cai nas nossas cidades. TED المصدر الأول للمياه المحلية الذي نحتاج إلى تطويره لحل مشكل المياه في المناطق الحضرية هي مياه الأمطار التي تهطل في مدننا.
    Podemos ter paisagens agradáveis na Califórnia com detetores de humidade do solo e controladores de irrigação inteligentes e ter belas paisagens verdes nas nossas cidades. TED يمكننا إنشاء حدائق صديقة لكاليفورنيا مع كاشفات لرطوبة التربة وحدات ذكية للتحكم بالري والحصول على حدائق خضراء جميلة في مدننا.
    Acredito que podemos acabar com a era de violência nas cidades. TED أنا مؤمن تماماً من أننا قاردين على إنهاء عصر العنف في مدننا.
    As zonas costeiras das nossas cidades estão a sofrer muitas alterações. TED تشهد الواجهات المائية في مدننا أيضًا الكثير من التغيير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more