Vou entrevistar estagiários às 22 horas de amanhã no laboratório da CS. | Open Subtitles | سأقوم باختبار المتقدمين غداً مساءً عند الساعة العاشرة في معمل الحاسب |
Sou engenheira espacial, engenheira de operações espaciais no laboratório de Propulsão a Jato da NASA, em Los Angeles, na Califórnia. | TED | فأنا مهندسة مركبات فضائية، مهندسة عمليّات مركبات فضائيّة، في معمل ناسا لدفع الطائرات النفّاثة في لوس أنجلس، كاليفورنيا. |
- Este animal, no laboratório... - Eu disse que iam trazer problemas. | Open Subtitles | كان هناك حيوان في معمل الجينات حذرتك أن هؤلاء المستأجرين سبب المشكلة |
Trabalho num Laboratório de pesquisa de Inteligência Artificial. | TED | وأنا أعمل في معمل لأبحاث الذكاء الاصطناعي. |
Em 10 de março de 2011, eu estava em Cambridge, no Media Lab do MIT, reunido com docentes, alunos e pessoal. Estávamos a discutir se eu devia ser o próximo diretor. | TED | في العاشر من مارس عام ٢٠١١ كنت في كامبردج في معمل معهد ماساتشوستس للتقنية حيث اجتمعت بهيئة التدريس والطلبة وباقي الموظفين كنا نحاول أن نعرف ما إذا كان عليّ أن أكون المدير القادم |
Ouvi rumores de que era algum tipo de acidente num laboratório científico. | Open Subtitles | لقد سمعت إشاعات أنه كان نوعاً من حادث في معمل علمي |
Sim, estou a pensar em arranjar trabalho numa fábrica de batatas fritas. | Open Subtitles | أجل .. وأنا أفكر في أن أحصل على عمل ٍ في معمل رقائق البطاطس |
Meus senhores, por favor, isto é um laboratório! | Open Subtitles | ايها السادة والسيدات , رجاء اننا في معمل |
Em 1898, uma experiência invulgar decorreu no laboratório de Tesla. | Open Subtitles | في 1898 , تجربه غريبه تمت في معمل تيسلا |
Vou estar a trabalhar no laboratório de audiovisuais se precisares de mim. | Open Subtitles | حسناً سأجري بعض العمل في معمل الصوتيات إذا أحتجتني |
A Chloe contou-me aquilo no laboratório de electrónica. Loucura! | Open Subtitles | كلوي أخبرتني بما حدث في معمل الإلكترونيات هذا غريب جداً |
Depois do incidente no laboratório, o Reynolds confiscou-o. | Open Subtitles | بعد ماحدث في معمل الإلكترونيات قام رينولدز بمصادرته |
E quem se teletransporta estaria no laboratório de Física. | Open Subtitles | حقاً و توصلت إلى أن الفتاة المتنقلة في معمل الفيزياء |
É investigador assistente no laboratório de física das partículas, | Open Subtitles | إنه معاون أبحاث في معمل الفيزياء التجريبية |
Depois disso, foi um parto normal no laboratório de química de uma escola secundária. | Open Subtitles | بعد ذلك كان فقط ولادتك الطبيعية في معمل الكيمياء في المدرسة الثانوية |
Quando me casar vou registar-me no laboratório de cadáveres da Universidade. | Open Subtitles | حين أتزوج سوف أسجل في معمل جثث كلية كالفورنيا بلوس أنجلوس |
Parece que o nosso criminoso fez um teste num cadáver no laboratório de anatomia da universidade há uns meses. | Open Subtitles | يبدو ان مرتكب جريمتنا قام بتجربة على جثة في معمل تشريح الجامعه منذ بضعه اشهر |
Assim, o meu grupo de pesquisa no Media Lab tem vindo a desenvolver uma série de invenções para nos dar acesso a estas informações de uma forma fácil, sem que o utilizador tenha que alterar os seus comportamentos. | TED | لذا ، فإن مجموعه أبحاثي في معمل المرئيات قد تمكنو من تطوير سلسلة من الإبتكارات ليعطونا وصولاً سهلاُ للمعلومات بطريقة سهله ولا يتطلب من المستخدم تغيير أي من تصرفاته |
Assim, a minha primeira tentativa foi no Media Lab do MIT com o Professor Hiroshi Ishii, e construímos este conjunto de 512 electroímanes diferentes, e em conjunto, eles conseguiam mover os objectos na sua superfície. | TED | لذا، محاولتي الأولى كانت في معمل في مختبر معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا للوسائط مع البروفيسور هيروشي إيشي، وقمنا ببناء هذه المجموعة المكونة من 512 مغناطيس كهربائي مختلف، ومع بعضها البعض، استطاعت تحريك الأجسام التي على سطحها. |
Demora 24 horas, num laboratório altamente sofisticado, feito por mãos altamente qualificadas. | TED | إنه يأخذ 24 ساعة في معمل فائق التطور بين أيدي ذات خبرة واسعة. |
A última vez que soube, trabalhava numa fábrica na 12ª com a Oak. | Open Subtitles | آخر ما سمعته أنه كان يعمل في معمل بين الجادة 12 وشارع البلوط |
Este tipo pegou fogo a um laboratório e podia ter matado muita gente. | Open Subtitles | هذا الرجل اشعل النار في معمل و كان يمكن أن يقتل أناساً كثيرة |