em troca não é acusada de cumplicidade, nem qualquer outra coisa relacionada com o caso. | Open Subtitles | و في مقابل ذلك لن يتم اتهامها بالضلوع في الجريمة أو أي شيء له علاقة بهذه الجريمة |
em troca, usamos a nossa influência para que o negócio se realize. | Open Subtitles | في مقابل ذلك نستخدم علاقاتنا لإنجاح صفقة الميناء |
em troca, incluiu uma cláusula de confidencialidade. | Open Subtitles | في مقابل ذلك يحصل هو على سرية تامة فيما سبق وفيما تم أي أن أي شئ أعلمه عن عمله ... |
O que é "isto" que estás a oferecer em troca - Eu sou um considerável tópico de conversa em círculos psiquiátricos. | Open Subtitles | وما هو "هذا" الذي تعرضه عليّ في مقابل "ذلك" خاصتي؟ |
Só preciso da língua dele em troca. | Open Subtitles | أحتاجُ الى لسانهِ فقط في مقابل ذلك. |
Mas em troca desse favor... | Open Subtitles | لكن في مقابل ذلك المعروف ، برغم ذلك |
Ele deu-me algo em troca. | Open Subtitles | لقد أعطاني شيئاً في مقابل ذلك |
em troca, dou-te o antídoto. | Open Subtitles | سأعطيك الترياق في مقابل ذلك |