"في منزلي في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • na minha casa
        
    Tu e as crianças podem ficar na minha casa quando quiserem Open Subtitles أنت والأطفال تستطيعون البقاء في منزلي في أي وقت لا
    Estou a pensar que podíamos traçar uma estratégia nas férias na minha casa em Jackson Hole. Open Subtitles أُفكّرُ باالأستراتيجية بـ الإستراحةِ في منزلي في صالة جاكسن.
    O Facebook, 2,5 milhões de vídeos, e tive a experiência maravilhosa de visitar o "campus" do Facebook na semana passada, e disse-lhes: "Sei como foi na minha casa. TED وفي فيسبوك 2.5 مليون فيديو ولقد حظيت بتجربة رائعة بزيارة حرم فيسبوك الاسبوع الماضي وقلت لهم: "أعلم كيف كان الوضع في منزلي في تلك الاثناء"
    Passo mais tempo na minha casa de Londres. Open Subtitles إنني أمضي معظم وقتي في منزلي في لندن
    Apareces na minha casa a meio da noite, bêbado, para te queixares? Open Subtitles وها أنت تظهر في منزلي في منتصف الليل،
    Esteve na minha casa, na outra noite. Open Subtitles لقد كنت في منزلي في تلك الليلة
    Podemos falar mais tarde na minha casa. Open Subtitles نستطيع التحدث عنها في منزلي في وقت لاحق
    - Estive na minha casa, na Toscânia. Open Subtitles نعم, كنتُ في منزلي في "توسكاني" "توسكاني", أسمعت ذلك يا (جيري)؟
    Sobre o que ela fez... na minha casa... Na minha cama... Open Subtitles عما فعلته في منزلي في فراشي
    Digamos, na minha casa, às seis? Open Subtitles هل نقول، في منزلي في السادسة؟
    A Amanda é a rapariga que viveu na minha casa, no início dos anos 90. Open Subtitles (أماندا) هي الطفلة التي كانت تقيم في منزلي في مطلع التسعينات.
    na minha casa na cidade. Open Subtitles في منزلي في المدينة
    está na minha casa em Montreal. Open Subtitles موجودة في منزلي في "مونتريال"
    na minha casa, em Kyoto. Open Subtitles في منزلي في (كايوتو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more