"في منزل آل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • na casa dos
        
    • em casa dos
        
    • na casa do
        
    Pai, a mãe está na casa dos Flanders, a cuidar do Rod e do Todd. Open Subtitles أبي أمي في منزل آل فلاندر تجالس النمس رود والنمس وتود
    O ponto de entrada na casa dos Yamada foi o quarto do filho. Open Subtitles اذن نقطة الدخول في منزل آل يامادا كانت غرفة نوم الابن
    Aquilo é que foi um... incidente na casa dos Gillis. Open Subtitles ما حصل في منزل آل "غيليس" اليوم كان مذهلاً.
    O agente Cramer está em reunião com o Gideon e o Reid em casa dos Chernus. Open Subtitles العميل كرايمر سيلتقي غيديون و ريد في منزل آل تشرنس
    Encontramo-nos em casa dos Lichtenbergs, esta noite. Open Subtitles -حسناً أراكما الليلة في منزل آل "ليكتنبيرغ"
    Digo, talvez ele não tenha, mas ele não estava na casa do Sublette. Open Subtitles أعني، ربما لا يملك لكنّه لم يكن في منزل آل (سبليت)
    Afinal parece que se passava algo na casa dos Williams. Open Subtitles تبين وجود شيء ما يحدث في منزل (آل ويليامز).
    E se algo mau aconteceu à Blanca na casa dos Stappord e por isso ela foi morta? Open Subtitles ماذا لو أن أمرًا سيئًا حدث لـ (بلانكا)؟ في منزل (آل ستابورد) ولهذا لقت حتفها؟
    Como eu estava a dizer... temos de deixar de ter medo. Reparem só na família do Tim. Eles vivem na casa dos Myers. Open Subtitles وكما كنت أقـول، علينا التّوقّف عن الخوف، فقط أنظروا لـعائلـة (تيم)، إنّهم يعيشون في منزل آل(مايرز).
    Ela está na casa dos Sheffield. Open Subtitles وتقول انهم في منزل آل شيفيلد
    Morgan e Prentiss, os detectives estão à vossa espera na casa dos Everson. Open Subtitles (مورجان) و(برينتس)، محققو شرطة (لوس أنجلوس) ينتظرونكما في منزل آل (إيفرسون)
    Servi na casa dos Ledgards desde criança. Open Subtitles لقد خدمتُ في منزل آل (ليدجر) منذ أن كُنت طفلة.
    Trabalha na casa dos Petrosian, Carrie Crosswell. Open Subtitles تعمل في منزل آل (بيتروسيان)، (كاري كروسويل).
    Estou com tanto trabalho na casa dos Stappord que a Rosie decidiu ajudar-me. Open Subtitles لدي الكثير من العمل في منزل آل (ستابورد) الذي وافقت (روزي) على أن تساعدني فيه
    Eu sei de onde vinha o cheiro a urina na casa dos Simons. Open Subtitles أعرف رائحة البول في منزل آل (سيمونز) قادمة من أين.
    Achamos que Louie foi assassinado na casa dos Stappord e que a Blanca descobriu isso. Open Subtitles (نحن نعتقد بأن (لوي) قد قتل في منزل (آل ستابورد وأن (بلانكا) قد اكتشفت ذلك
    Mas a polícia encontrou os restos mortais na casa dos Shepherd. Open Subtitles (لكن الشرطة وجدت جثثهم في منزل آل (شيفيرد
    E como é que o corpo acabou na casa dos McCall? Open Subtitles وكيف انتهى المطاف بالجثة في منزل آل (ماكال)؟
    Ele passou o dia em casa dos Wheeler. Open Subtitles كان في منزل آل"ويلز"طوال اليوم.
    O seu parceiro está em casa dos Jacobs? Open Subtitles شريككِ في منزل آل (چايكوبز)؟
    Estou na casa do John e da Molly com o Ethan. Open Subtitles أنا في منزل آل "وودز" مع "إيثان"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more