Se eu estivesse na sua posição, pensaria a mesma coisa. | Open Subtitles | كان لي في منصبك, وأود أن أسأل السؤال نفسه. |
Olhe, eu não quero abusar, mas sei que um senhor na sua posição é capaz de conseguir algumas regalias. | Open Subtitles | لكن أعرف أن رجل في منصبك هنا يستطيع تقديم تعويضات اكثر من هذه. |
Não é a primeira vez que alguém na sua posição tenta ampliar as coisas para seu ganho pessoal. | Open Subtitles | تعرف ، لم يُسمع عن شخص في منصبك لتضخيم الأمور لتحقيق مكاسب شخصية |
Um tipo no teu lugar tem de ser mais descontraído. | Open Subtitles | رجل في منصبك يجب ان يكون افضل في الراحة |
Muita gente no teu lugar se sentiria ameaçada, é natural... é o meu. | Open Subtitles | وهناك الكثير من الرجال في منصبك لن تراني كتهديد. فمن الطبيعي فقط . وهذا لي . |
Ele decidiu manter-te, Calder, no teu cargo actual de DCS, e colocar-te, Joan, de volta como chefe da DPD. | Open Subtitles | لقد قرر أن يحتفظ بك كالدر في منصبك الحالي كرئيس للقسم و لإعادتك جون كرئيسة لـقسم الحماية المحلية |
Certamente parece algo que alguém na sua posição mataria para impedir. | Open Subtitles | بالتأكيد يبدو كما لو كان مهماً، لرجل في منصبك قد يقتل لمنعه من الحدوث. |
Uuma jovem mulher na sua posição... necessita de alguém que a proteja. | Open Subtitles | إمرأة شابة في منصبك بحاجة إلى شخص لحمايتها. |
Alguém na sua posição devia estar a lamber-lhe as botas. | Open Subtitles | شخص في منصبك يجب أن يقبل حذائه |
Especialmente em alguém na sua posição. | Open Subtitles | وخصوصاً يأتي ذلك ...من شخص ما في منصبك |
Muita gente no teu lugar se sentiria ameaçada, é natural... é o meu. | Open Subtitles | وهناك الكثير من الرجال في منصبك لن تراني كتهديد. فمن الطبيعي . ولكن ، شهقة ، وهذا لي . |
Nunca respondi a ninguém no teu cargo. | Open Subtitles | لم أكن تابعًا قط لأي رجل في منصبك |