"في موقعنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • em posição
        
    • nosso site
        
    Carro 8 para Controlo. em posição. Câmbio. Open Subtitles من السيارة ثمانية إلى مركز القيادة , نحن الآن في موقعنا يا سيدي , حوّل
    Depressa homens, estamos quase em posição. Open Subtitles إستعدوا يا أولاد، إنّهم في موقعنا تماماً
    Estamos em posição. Ele está a dirigir-se para o apartamento. Open Subtitles نحن في موقعنا الآن، و هو يذهب إلى شقته.
    Tango-6, aqui é Alfa-1. Estamos em posição. Open Subtitles "فانغارد 6" , هنا "ألفا 1" نحن في موقعنا
    Recebemos mais de 500 000 visitantes por mês, apenas para o nosso site. TED لدينا ما يزيد على 500،000 مستخدم شهرياً، فقط في موقعنا المحدد.
    Estávamos em posição, a espera do sinal. Open Subtitles لقد كنا في موقعنا, ننتظر إشارتكم.
    GQ, responde. Estamos em posição. Open Subtitles فرقة السباحة، أجيبوا نحن في موقعنا
    Estamos em posição e prontos para interceptar. Open Subtitles نحن في موقعنا ومستعدين للإعتراض
    Suicide em posição, tenho-o na mira. Open Subtitles ،نحن في موقعنا .شاهد من خلال عينيه
    Estamos em posição, canto nordeste. Open Subtitles نحن في موقعنا في الركن الشمالي الشرقي.
    Estamos em posição. Mais ou menos. Open Subtitles نحن في موقعنا ، تقريباً
    Sala de transporte. Estamos em posição sobre Titã. Open Subtitles إلى حجرة النقل، نحن في موقعنا فوق (تيتان)
    Percebido. Estamos em posição. Open Subtitles عُلِم، إننا في موقعنا
    Já estamos em posição! Open Subtitles نحن بالفعل في موقعنا .
    Nós estamos em posição. Open Subtitles نحن في موقعنا
    Estamos em posição. Open Subtitles نحن في موقعنا
    em posição. Open Subtitles في موقعنا.
    Estamos em posição. Open Subtitles نحن في موقعنا
    "Recentemente, um elemento de família tentou manipular o nosso site Open Subtitles حاول مؤخراً أحد أفراد العائلة" "أن يتلاعب في موقعنا
    Como queres que a Ruby te chame quando ela actualizar o nosso site? A comunidade dos corpos modificados. Open Subtitles ماذا يجب أن ندعوكِ في موقعنا الإلكتروني عند نشر ما قمتِ به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more