Com o cristal de controlo intacto e o relé da alimentação em posição, poderei ligar a porta astral dentro de algumas horas. | Open Subtitles | إذا كان بلورِ السيطرةَ سليمَ و مرحلات الكهرباء في موقعها يَجِبُ أَنْ أكُونَ قادره على الإتصال خارج البوابه في ساعتين |
Todas as armas deverão estar em posição amanhã de madrugada. | Open Subtitles | كلّ بندقية ستكون في موقعها بأول ضوء لغدا |
Esquadrão B em posição. Esquadrões A e C a postos. | Open Subtitles | الفرقه (ب) في موقعها الفرقه (أ) و(سي) في موقعهما |
Unidade 669 em posição. Iniciar fogo. | Open Subtitles | وحدة 669 في موقعها أسرع بالإطلاق |
O que merda de propaganda do Garret está a fazer, no seu site? | Open Subtitles | ما هو المخصص لغاريت في موقعها بحق الجحيم؟ |
Aerial 1 está em posição sobre o caminho. | Open Subtitles | الهيلكوبتر الأولى في موقعها على الطريق. |
Senhor, o drone está em posição. | Open Subtitles | سيدي، الطائرات بلا طيار في موقعها |
Unidade 23 em posição. | Open Subtitles | الوحدة 23 موجودة في موقعها |
Jipe em posição com tele-controle. | Open Subtitles | الجيب في موقعها بالريموت |
Drones em posição. | Open Subtitles | الطائرات الآلية في موقعها. |
Contei quatro guardas a patrulhar o telhado. A Mari está em posição. | Open Subtitles | أعدّ 4 حرّاس يحرسون السطح، (ماري) في موقعها. |
Deverias ter ficado em posição, e esperar pela cobertura. | Open Subtitles | كان ينبغي عليها البقاء في موقعها وإنتظار الدعم ، إذا لم يلحق (ويلر) بها بالوقت المُناسب |
- Grupo B, em posição. | Open Subtitles | في موقعها "B" الفرقة. |
Esquadrão Ómega está em posição. | Open Subtitles | فرقة (أوميجا) في موقعها |
Equipa Bravo em posição. | Open Subtitles | فرقة (برافو) في موقعها. |
Assistente de Ms. Wyatt a postos. | Open Subtitles | مساعدة الآنسة " وايت " في موقعها |
A menina malvada da escola beijou o namorado da Alexis e publicou a prova fotográfica, no seu site. | Open Subtitles | فتاة وضيعة في المدرسة وضعت كميناً لتقبيل خليل (ألكسيس) وبعد ذلك نشرت صور الإثبات في موقعها على الإنترنت |