O som neste vídeo também é guardado em binário, com a ajuda duma técnica chamada modulação por código de pulso. | TED | الصوت في هذا الفيديو يتم تخزينه أيضًا بصيغة رمز ثنائي، بمساعدة تقنية تسمى تمثيل الشيفرة النبضية. |
Podemos ver isso aqui neste vídeo. | TED | يمكنكم أن تروا هذا فعليًا في هذا الفيديو. |
No entanto, o número de movimentos do cérebro que vemos neste vídeo provavelmente está completamente errado. | TED | مع ذلك، فإن كمية الحركة التي ترونها في الدماغ في هذا الفيديو ربما ليست صحيحة على الإطلاق. |
O que eu gosto, neste vídeo, é que é um vídeo da primeira vez que eles dançaram juntos porque ele tem uma forma de guiar muito forte. | TED | الآن ما يعجبني في هذا الفيديو هو أنه في واقع الأمر يعرضهما هما يرقصان معا لأول مرة .. بسبب قيادته. كان لديه قيادة قوية. |
Quero um reconhecimento facial de todos os que estão nesse vídeo. | Open Subtitles | قم بالتعرف إلى وجوه كل من في هذا الفيديو الآن |
(Nenhuma das coisas que vão ver neste vídeo foram treinadas. | TED | لا شيء مما سترونه في هذا الفيديو تم التدرب عليه مسبقا. |
"O homem neste vídeo parece a treinadora campeã Sue Sylvester." | Open Subtitles | الرجل في هذا الفيديو يبدو مثل البطلة مدربة المشجعات سو سلفستر |
Então, imagino que não te importes que fale com as autoridades acerca do homem neste vídeo. | Open Subtitles | إذاً، أفترض أنك لن تمانع أن أتحدث للسلطات عن الرجل في هذا الفيديو |
Como se vê aqui neste vídeo do YouTube publicado recentemente... | Open Subtitles | كما يمكن أن ترى في هذا الفيديو المرفوع حديثاً على اليوتيوب |
O pintor neste vídeo poderia estar enviando-Ihe mensagens. | Open Subtitles | الرسام في هذا الفيديو قد يكون يرسل لك رساله |
Se o incendiário estava a ver o incêndio, ele pode estar neste vídeo. | Open Subtitles | لو كان مُفتعل الحرائق يُشاهد ذلك الحريق، فلربّما يكون في هذا الفيديو. |
Ela aparece neste vídeo porque é real. | Open Subtitles | إنها تظهر في هذا الفيديو لأنها حقيقية إنها حية |
Uma das mulheres neste vídeo, Adenike Ogunlesi, faz roupas de criança. O que começou por ser um passatempo tornou-se num negócio. | TED | واحدة من النساء في هذا الفيديو ، Adenike Ogunlesi ، تصنع ملابس للأطفال -- وقد بدأت كهواية ثم تطور ليصبح عملا تجاريا. |
O que pretendo fazer com este vídeo é dizer-vos que alguns aspetos estão provavelmente certos, refletem o que os cientistas acham que ocorre no traumatismo cerebral, mas provavelmente há mais aspetos errados neste vídeo. | TED | وهدفي من هذا الفيديو هو أن أخبركم أن هنالك بعض الجوانب الصحيحة على الأرجح، في دلالة على ما يعتقد العلماء أنه يحدث في حالة الارتجاج الدماغي، لكن ربما يوجد الكثير من الأشياء الخاطئة في هذا الفيديو. |
neste vídeo, vemos as diferentes manchas de tatuagens a desaparecer sequencialmente, enquanto a pele de porco em que as testámos é aquecida. | TED | في هذا الفيديو تستطيعون أن تروا بقعًا مختلفة من الوشوم تختفي على التوالي بينما جلد الخنزير المجرب عليه تُرفع درجة حرارته. |
Nem todos estão no seu melhor neste vídeo. | Open Subtitles | ... كشف كامل قد لا يكون الجميع في أفضل حالاتهم في هذا الفيديو |
Ou, neste caso, apontámos a câmara para uma cortina pendurada. Não conseguimos ver qualquer movimento neste vídeo mas, gravando o vídeo com a duração de dois minutos, as correntes de ar naturais nesta sala criaram movimentos e vibrações subtis, impercetíveis, suficientes para sabermos criar esta simulação. | TED | حسنا .. في هذه الحالة وجهنا كاميرتنا إلى ستارة معلقة ولا تستطيع أن ترى اي حركة في هذا الفيديو ولكن بتصوير فيديو بطول دقيقتين فإن التيارات الهوائية العادية في الغرفة ولدت الكافي من الحركات الدقيقة والتي لا يمكن ملاحظتها ومن الذبذبات وهكذا سنعرف ما يكفي لتوليد هذه المحاكاة |
Vemos iluminado neste vídeo do CPD — que sublinho foi financiado pela NFL — que a superfície exterior do cérebro, onde este terá embatido no crânio, parece ter sido danificada ou magoada, na superfície exterior do cérebro. | TED | ما ستلحظونه سلط الضوء عليه في هذا الفيديو من مركز الوقاية والسيطرة على الأمراض، الجدير بالذكر أن إتحاد كرة القدم الأمريكي هو من قام بتمويله، ذلك هو السطح الخارجي للدماغ، حيث لا بد أنه تهشم عند اصطدامه بالجمجمة، يبدو وكأنه تضرر أو أصيب، لذلك هو في السطح الخارجي للدماغ. |
Eu não estou a usar protetor solar neste vídeo, mas se estivesse, aquelas manchas azuis não iam aparecer. Depois quando o meu protetor solar desaparecesse mais tarde, as sardas solares iriam reaparecer sob a luz UV e eu saberia que chegara a hora de reaplicar o protetor solar. | TED | في هذا الفيديو لا أضع واقي الشمس، ولكن لو كنت أضعه، لما ظهرت هذه البقع الزرقاء، وعند انتهاء مفعول واقي الشمس لاحقًا، سيظهر النمش الشمسي تحت ضوء الأشعة فوق البنفسجية وحينها سأعلم أنه قد حان الوقت لإعادة وضع واقي الشمس. |
Nada de pepinos nem bananas, neste vídeo. | Open Subtitles | ... إستعمالaشخص حقيقي. لا خيارَ أَو موزَ في هذا الفيديو. |
Além disso, não gostei do que vi nesse vídeo. | Open Subtitles | كما أنّه لمْ يُعجني حقاً ما رأيتُ في هذا الفيديو. |