Ouvi rumores sobre a mascarada que protege as garotas por aqui. | Open Subtitles | ترامت إليّ شائعات عن مقنّعة تحمي الفتيات في هذه الأنحاء. |
Aquela "piscina" é um bebedouro, o único que há por aqui. | Open Subtitles | "حوض السباحة" ذلك هو البركة الطبيعية الوحيدة في هذه الأنحاء. |
Sim, bem, por aqui eu sou o "Senhor", está certo? | Open Subtitles | في الواقع ، في هذه الأنحاء أنا الأكثر رقياً ، حسناً ؟ |
Caleb Brewster, não consigo pensar num homem por estas bandas corajoso e mais capaz do que metade das mulheres que conheço. | Open Subtitles | كالب بروستر ، لا أستطيع أن أفكر في رجلاً في هذه الأنحاء شجاعاً و مقداماً أكثر من نصف النساء اللائي أعرفهنّ |
A vaguear por estas partes da cidade... | Open Subtitles | أنا لا أحب لك التجول في هذه الأنحاء من المدينة |
Primeiro, por aqui enforcam pessoas por albergarem desertores. | Open Subtitles | أولاً، في هذه الأنحاء يشنقون من يأوي هارباً |
Nós precisamos descobrir se a mãe desta rapariga ainda mora por aqui. | Open Subtitles | لابد أن نرى إن كانت والدة البنت لا تزال تعيش في هذه الأنحاء. |
Já não se vêem muitos forasteiros por aqui hoje em dia. | Open Subtitles | ، لا يأتي إلينا العديد من الغرباء في هذه الأنحاء في هذه الأيام ، لم يعودوا كذلك |
Não recebemos muitas visitas por aqui. | Open Subtitles | لا يأتي إلينا زوار كثيرون في هذه الأنحاء |
É encorajador ver alguém com um casamento feliz por aqui. | Open Subtitles | انه أمر مشجع جداً رؤية شخص متزوج بسعادة في هذه الأنحاء |
Os forasteiros por aqui são espécies exóticas. | Open Subtitles | الغرباء يستغربون الحال في هذه الأنحاء إلى حدٍّ ما. |
por aqui, são todos assim. | Open Subtitles | و لا أنا، كل الأشخاص في هذه الأنحاء هكذا |
O que vocês os dois faziam por aqui de qualquer forma? | Open Subtitles | ماذا كنتم تفعلون في هذه الأنحاء على أي حال؟ |
Está bem. Tu vais para casa. Vou começar a perguntar por aqui. | Open Subtitles | حسنٌ، عودي للبيت، وسأبدأ بالسؤال عنه في هذه الأنحاء. |
Eu ouvi os rumores. O Block já não é muito popular por aqui. Essa é uma das razões pela qual não me queria envolver. | Open Subtitles | لقد سمعت الهمسات, لم يعد مشهوراً في هذه الأنحاء مزيداً ربما هُناك سبب لمنح هذا |
Queremos ter a certeza que percebem como funcionam as coisas por aqui. | Open Subtitles | نودّ التأكّد بأنّك تفهم كيفيّة سير الأمور في هذه الأنحاء. |
Se houver algum puma por aqui, já nos ouviu. | Open Subtitles | إنْ كان ثمّة نمر في هذه الأنحاء فستسمعه |
Ás vezes, devias bajular-me. Funciona muito bem por aqui. | Open Subtitles | من المفترض أن تجرب الإطراء في بعض الوقت إنه يقوم بدور جيد في هذه الأنحاء |
Mesmo que não fosse a mais popular por estas bandas. | Open Subtitles | .. علي الرغم ليست محبوبة في هذه الأنحاء |
É a filha do homem mais rico por estas bandas. | Open Subtitles | هي إبنة أغنى رجل في هذه الأنحاء. |
E ela era como nada que tivéssemos visto antes por estas partes. | Open Subtitles | وكانت مثل لاشيء رأيناه في هذه الأنحاء من قبل |