Não houve quaisquer sinais de violação neste crime. | Open Subtitles | لا توجد أي أعراض اغتصاب أو إعتداء جنسي في هذه الجريمة |
Se forem apanhados, se forem implicados neste crime, não podem, em nenhuma circunstância, revelar a minha identidade ou participação. | Open Subtitles | إذا أتمسكتم أو إذا تورطوا في هذه الجريمة تحت أي ظرف من الظروف لا تحاولوا أن تكشفوا هويتي أو مشاركتي معكم |
Não somos vítimas neste crime. | Open Subtitles | لسنا ضحايا في هذه الجريمة |
A companhia contratou-nos para investigar este crime. | Open Subtitles | لدينا كل الحق في انتظار وصول الشرطة قد كلفت الشركة لنا التحقيق في هذه الجريمة |
Neste momento, a minha vida é investigar este crime. | Open Subtitles | الآن , هو عملي التحقيق في هذه الجريمة. |
Eu respondo a isso. Bruce Wayne não foi a única vítima neste crime. | Open Subtitles | أنا سأجيب عن ذلك، (بروس وين) لم يكن الضحية الوحيدة في هذه الجريمة. |
Alguém da Criterion Equine Services está envolvido neste crime. | Open Subtitles | (شخص ما من (كرايتريون لخدمات الأحصنة متورط في هذه الجريمة |
Detective Harper, estamos mesmo ansiosos para ajudá-lo a solucionar a parte do sequestro neste crime, mas agora isto aqui está um pouco agitado porque estamos a investigar um assassinato e apenas não tenho os recursos para largar tudo e brincar a procurar coisas para si. | Open Subtitles | أيها المحق (هاربر) نحن بالفعل متلهفين لمساعدتك لحل جوانب الخطف في هذه الجريمة لكن الوضع محموم قليلاً هنا في هذه اللحظة لأننا نحل جريمة قتل |
Mas eu não me associo a este crime, em particular. | Open Subtitles | لكني لست شريكاً في هذه الجريمة خصوصاً |
Justiça pelo homicídio de Andrew Wohl, justiça pelo choque e sofrimento da sua família e amigos, justiça por este crime abominável e trágico. | Open Subtitles | (العدالة لقتل (اندرو وول العدالة للأسرة الحزينة والأصدقاء العدالة للحادثة البشعة المأساوية التي وقعت في هذه الجريمة |