"في يونيو عام" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Junho de
        
    Em Junho de 1942, misteriosos folhetos antinazis TED في يونيو عام 1942، بدأت منشورات غامضة معادية للنازية بالظهور في أنحاء ميونخ.
    Em Junho de 1995, o grupo Boulder estava a trabalhar a todo o gás, sabendo que vários outros laboratórios também estavam decididos a produzir o primeiro condensado. Open Subtitles في يونيو عام 1995، كانت مجموعة بولدر تعمل على مدار الساعة يعلمون بأن مختبرات أخرى عديدة سارعت أيضاً لإنتاج أول مكثف.
    Junho de 1989, coordenei a operação Minesweep, que encaminhou o escritório de apoio e supervisão para as operações da inteligência naval no Kuwait, realizada pelas Operações Especiais. Open Subtitles في يونيو عام 1989 ، نسقت عملية لإزالة الألغام والتي أعادت الدعم للمكتب والرقابة على المخابرات البحرية
    Em dezembro de 2009, a CBS cancelou o meu programa "As The World Turns" e filmámos o episódio final em Junho de 2010. TED قناة CBS ألغت عرضي " ويتحول العالم " في ديسمبر 2009 وأنهينا تصوير الحلقة الأخيرة في يونيو عام 2010
    Criada em Junho de 2006, vendida à Dreibach em 2010. Open Subtitles تأسست في يونيو عام 2006. تم بيعها لــ "دريباك" عام 2010
    Não, estou a dizer que agora é 2015. Junho de 2015. Open Subtitles لا، أعني الآن في يونيو عام 2015.
    Em Junho de 1920, Mathilde recebe carta duma freira. Open Subtitles في يونيو عام 1920 إستلمت (ماتيلد) رسالة من راهبة
    Em Junho de 1858, 22 anos após retornar de Galápagos, aqui em seu escritório em Down, ele recebeu um pacote de um naturalista que trabalhava no que hoje é a Indonésia. Open Subtitles في يونيو عام ١٨٥٨، بعد عودته من أرخبيل غالاباغوس بـ٢٢ سنة،‏ وصل إليه، هنا في مكتبه في (داون)،‏ طرد من عالِم طبيعة كان يعمل في ما يُعرف الآن بإندونيسيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more