Estou só a dizer que tenho de prender-te de manhã, por isso estou a pedir-te para saíres antes. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَقُولُ بأنّني سوف إعتقلْك في الصباحِ، لذا أَطْلبُ مِنْك الخُرُوج قبل ذلك. |
Estou só a dizer que é algo de novo e bom ver-vos a ambos apenas... | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَقُولُ بأنّه يُنعشُ رُؤية الإثنان منكم فقط |
Estou só a dizer que é complicado. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَقُولُ بأنّه معقّدُ. |
- Estou só a dizer... Ouve com atenção. Não ponho os miúdos diante da TV todo o dia. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَقُولُ , hoo hoo. أنا لا أَقْعدُ أولئك الأطفالِ أمام التلفزيونِ طِوال النهار. |
Estou só a dizer que não faria mal lançar-lhe umas migalhas. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَقُولُ. هو لا يَآْذي لرَميه a عظم. |
Estou só a dizer. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَقُولُ. |