É uma enfermeira Americana que estava casada com o nosso comandante. | Open Subtitles | إنها الممرضة الأمريكية التي تزوجت من قائدها |
Não porque contou a si ou ao comandante dela, ou a ninguém, até onde sabe, mas porque a senhora, a figura política mais impotente dos Estados Unidos, é farejadora de crimes sexuais no seu tempo livre? | Open Subtitles | ليس لانها أخبرتك هي او قائدها بذلك أو اي أحد اخر كما تعلمين لكن لان أنت |
Tal como um navio só segue a rota estipulada pelo seu comandante qualquer negócio só é bom com uma boa liderança. | Open Subtitles | كما أن السفينة تتبع المسار الذي يضعه قائدها... أي عمل يكون جيد بقدر جودة قيادته... |
Seu líder e posteriormente primeiro Primeiro-ministro de Israel era David Ben-Gurion. | Open Subtitles | قائدها ولاحقاً أول رئيس وزراء "لإسرائيل كان "ديفيد بن جوريون |
Quem me dera não ter libertado o líder, e condenado a humanidade. | Open Subtitles | ليتني لم أحرر قائدها وأهلك البشر |
Mas o seu capitão é sem dúvida um homem astuto e por isso vamos fazer o contrário e rumar para sul. | Open Subtitles | ولكن قائدها ماكر جدا يجب ان نتجه ناحية الجنوب |
Enquanto a sua comandante continuar viva, o Bando dos Falcões não morrerá! | Open Subtitles | فرقة الصقر ستنجوا طالما قائدها على قيد الحياة! |
Langsdorff, o comandante, pediu autorização aos uruguaios para ficar, mas ordenaram-lhe que abandonasse o porto daí a 72 horas. | Open Subtitles | قائدها ( لانجشدوف ) تقدم بطلب لحكومة ( أرجواى ) حتى يتسنى له صيانة سفينته لكنهم طالبوه بمغادرة الميناء فى ظرف 72 ساعه |
O comandante dela, o major Teegarden, também cá veio quando regressou do Golfo. | Open Subtitles | (ميجور تيقاردن), قائدها, جاء أيضا عندما عاد من الخليج |
Claro, ela não se quer envolver com o Sargento Scott, mas ele é o comandante dela, e ela tem de fazer o que ele diz. | Open Subtitles | صحّ هي لا تريد أن التورط مع الرقيب (سكوت) لكنه قائدها عليها فعل ما يقول |
Sou o seu comandante, sim. | Open Subtitles | أنا قائدها , نعم |
Foi ordenado à Sargento Hill para fazer terapia, pelo comandante. | Open Subtitles | الرقيب (هيل)أمرت من قبل قائدها للقيام بالعلاج النفسي |
Você era o comandante dela. | Open Subtitles | أنت كُنت قائدها المباشر |
A Quinn e eu vamos falar com o comandante. | Open Subtitles | (كوين) وأنا سنذهب للتحدث مع قائدها |
E o seu comandante. | Open Subtitles | و قائدها. |
Teu reino precisa de um líder. Fique aqui onde está seguro. | Open Subtitles | مملكتك تحتاج قائدها ابقى هنا، انت آمن |
Uma seita precisa de ouvir o seu líder. | Open Subtitles | والطائفة بحاجة للأوامر من قائدها |
Quando a conheci, ela tinha acabado de fazer uma caminhada pelos Himalaias desde Lhasa, a capital do Tibete, até ao Nepal, atravessando a Índia — 30 dias — para se encontrar com o seu líder, o Dalai Lama. | TED | وعندما قابلتها . كانت قد .. سارت على الاقدام عبر الهمالايا من مدينة لاسا " عاصمة التيبت " الى النيبال .. عبر الهند .. لمدة 30 يوماً لملاقات قائدها " الدلالي لاما " |
Sim, um navio fantasma com o espírito malvado do capitão. | Open Subtitles | نعم , السفينة الشبح مسكونة بروح قائدها الشرير كانت جزءاً منه |
Mesmo assim, é o capitão tem mais em bebida do que em sementes de pão. | Open Subtitles | ولكن قائدها كان يحمل شراب أكثر من حبوب الخبز |
Agora tens uma nave própria e és um capitão. | Open Subtitles | الآن تجد نفسك فى سفينه أنت قائدها |