Um: o meu sogro é o CEO de uma holding que possui dúzias de empresas. | Open Subtitles | حسناً، الأول إن والد زوجتي هو الرئيس التنفيذي لشركة قابضة والتي تمتلك عشرات الشركات تقدر بعدة ملايين من الدولارات. |
Portanto, estive a investigar o clube de bilhar Rails e verifiquei que é propriedade de uma holding chamada DeRosa. | Open Subtitles | كنت أبحث في ملكية نادي ريلز للبليارد و تبين بأنه مملوك من قبل شركة قابضة تدعى دي روسا |
Semyon, agindo temporariamente como uma holding. | Open Subtitles | بتصرّفه بناءًا على شركة قابضة قصيرة الأجل. |
Estou a cruzar as holdings de curto prazo nessas cidades. | Open Subtitles | إنني أقارن شركات قابضة قصيرة الأمد في هذه المدن. |
Investiguei muito, pois a Kestech pertence a uma holding, que é de uma série de outras holdings. | Open Subtitles | لأنّها ملك لشركة قابضة والتي تملكها مجموعة من الشركات القابضة... |
Não é um graboide, é algo ainda mais perigoso. | Open Subtitles | هذا ليس قابضة انه شيء اكثر خطورة |
A firma do meu cliente é agora subsidiária de uma holding com uma licença diferente. | Open Subtitles | شركة موكلي هي فرع لشركة قابضة مختلفة ذات ترخيص تجاري مختلف -ماذا؟ |
Galata é uma companhia de holding internacional. | Open Subtitles | غالاتا شركة قابضة دولية |
Sim, descobrimos uma holding nas Caimão. | Open Subtitles | تيدي وينترس)؟ ) - نعم - لقد وجدنا شركة قابضة في الكايمنس |
A última era de uma holding registada em nome de um certo Jacob Veech. | Open Subtitles | الحساب الأخير يخصّ شركة قابضة مسجّلة باسم (جيكوب فيتش). |
Porque não? É uma holding enorme. Uma empresa legítima. | Open Subtitles | إنّها شركة قابضة ضخمة ذات روابط بكل أرجاء (المكسيك) لها أعمال مشروعة |
E agora vais dizer-me que a Propriedades Burdett é uma sociedade holding de Sanderson. | Open Subtitles | وستخبرني الآن "(بورديت) للممتلكات" هي شركة قابضة يملكها (ساندرسن). |
Se a firma do Sutter for uma subsidiária de uma holding, pode ter alguém a negociar por ele. | Open Subtitles | لسنا بحاجة لإيقافه إن كان بإمكاننا تحويل شركة (سوتر) إلى فرع شركة قابضة ومنفصلة بإمكاننا أن نجد شخصاً آخر للقيام بالمبادلات التجارية له |
Começaram a passar para umas holdings offshore na América do Sul. | Open Subtitles | بدأت بالانتقال إلى شركات قابضة أجنبية في "أمريكا الجنوبية". |
- Creio que é... um fragmento fossilizado de um graboide. | Open Subtitles | اعتقد حقا بانها احفورة قابضة |