Temos de presumir... que alguns dos operacionais ainda estejam viáveis. | Open Subtitles | علينا ان نفترض... بعض العمليات ما زالت قابلة للتطبيق. |
Temos de presumir... que alguns dos operacionais ainda estejam viáveis. | Open Subtitles | علينا ان نفترض... بعض العمليات ما زالت قابلة للتطبيق. |
Parar o dinheiro só pode significar duas coisas, a missão não é viável ou está quase a acontecer. | Open Subtitles | وقف المال يمكن أن يعني شيئين: الخليه لم تعد قابلة للتطبيق أو أنها على وشك التطبيق |
Dão-me um mês. Um mês para demonstrar que é um "comércio viável". | Open Subtitles | -لدي شهر واحد لكي أثبت لهن أن المعرض تجارة قابلة للتطبيق |
Bem, terei de falar com a minha advogada, mas não creio que a terapia das compras seja uma estratégia viável em termos judiciais. | Open Subtitles | لتفقدت الأمر مع محاميتي. لكنّي لا أظنّ العلاج بالتجزئة خطّة قانونيّة قابلة للتطبيق. |
A operação ainda é viável. O Percy perceberá. | Open Subtitles | مازالت هذه العملية قابلة للتطبيق (بيرسي) سيقدّر ذلك |
A operação ainda é viável. | Open Subtitles | العملية ما زالت قابلة للتطبيق |
A operação ainda é viável. | Open Subtitles | العملية ما زالت قابلة للتطبيق |