"قابلني عند" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vai ter comigo à
        
    • Vem ter comigo ao
        
    • Encontramo-nos no
        
    • Encontra-me no
        
    • Vem ter comigo à
        
    • Encontre-se comigo no
        
    • vêem à
        
    • ter ao
        
    • Encontra-me na
        
    • Vá ter comigo à
        
    • Venha ter comigo
        
    • vai ter comigo ao
        
    Vai ter comigo à entrada do shopping depois da escola. Open Subtitles قابلني عند المدخل الأمامي للسوق التجاري بعد المدرسة
    Traz o carro de trabalho e Vai ter comigo à Armitage Lincoln. Open Subtitles اِستقل سيّارة العمل و قابلني عند " Armitage Lincoln"
    Birkhoff, descobriram-nos. Vem ter comigo ao local da fuga. Open Subtitles (بيركوف)، لقد علموا بأمرنا قابلني عند نقطة الخروج
    Encontramo-nos no "La Cita". Tem cuidado. Estes tipos são bons. Open Subtitles قابلني عند "لاسيتاز" وأحترس, هؤلاء الرجال مهرة
    Número dois, Encontra-me no McClaren's em uma hora. Open Subtitles ثانياً, قابلني عند ماكلارينز خلال ساعه.
    Leva o bebé à tua mãe e Vem ter comigo à hora de almoço, está bem? Open Subtitles , أترك الطفل عند والدتك و قابلني عند الغداء , اتفقنا؟
    O Bond fugiu. Encontre-se comigo no Paso del Diablo. Open Subtitles -لقد هرب بوند قابلني عند ممر الشيطان
    Vai ter comigo à mesa das sobremesas daqui a dois minutos. Open Subtitles قابلني عند صينية الحلوى خلال دقيقتين
    Depois Vai ter comigo à Standard Poor's. Open Subtitles ثم قابلني عند " ستاندرد " سوف نتحدث مع " جورجيت "
    Vai ter comigo à Dearborn e Maple, às 20h00. Open Subtitles قابلني عند تقاطع شارعي"ديربورن"و"مايبل" الساعة 8.
    Vem ter comigo ao meu restaurante preferido, o Wowsville. Open Subtitles قابلني عند مطعمي المفضّل "واوزفيل"
    Vem ter comigo ao Warehouse District. 635 Mitchell. Open Subtitles . قابلني عند مخزن 635 ميتشيل
    Encontramo-nos no teu cacifo daqui a dez minutos. Open Subtitles قابلني عند خزانة الحارس بعد 10 دقائق
    Vou buscar os meus estudantes. Encontramo-nos no moinho. Open Subtitles سأحضر طلابي قابلني عند المصنع
    Encontra-me no 22º. Open Subtitles قابلني عند الطابق 22
    Vou vestir-me. Vem ter comigo à carrinha. Open Subtitles سأذهب لألبس قابلني عند الشاحنه، حسناً
    -De acordo. -Em sério, vêem à porta. Open Subtitles حسناً، اتفقنا أكيد، قابلني عند الباب
    Vai ter ao hangar do Ângelo dentro de 15 minutos Open Subtitles قابلني عند حظيرة (أنجيلوس) خلال 15 دقيقة
    Encontra-me na capela a norte da cidade, às 6 da noite. Open Subtitles "قابلني عند "سيسترو شابي" شمال المدينة الليلة عند 6:
    Posso lamber-lhe os dedos? Vá ter comigo à caixa do correio. Open Subtitles يبدو لذيذاً جداً، قابلني عند صندوق البريد
    Venha ter comigo ao Pontão de Santa Mónica numa hora, perto do gorila bailarino. Open Subtitles قابلني عند رصيف ميناء "سانت مونيكا"بعد ساعة بجوار الغوريلا الراقصة
    Por favor, vai ter comigo ao reservatório... a norte da Estrada 101. Open Subtitles أرجوك قابلني عند الصهريج. شمال الطريق السريع رقم 101.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more