"قابليني في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vai ter comigo à
        
    • Vai ter comigo ao
        
    • Encontra-me no
        
    • Encontramo-nos no
        
    • Vem ter comigo ao
        
    • Encontra-me na
        
    • " Vem ter comigo
        
    • Vem ter comigo a
        
    • Vá ter comigo ao
        
    • Encontramo-nos na
        
    • Encontra-te comigo no
        
    Se não voltar em 10 minutos, Vai ter comigo à entrada. Open Subtitles في حال لم اعد خلال عشر دقائق قابليني في المقدمة
    Se alguma coisa correr mal, Vai ter comigo à entrada. Open Subtitles حسنا، إذا ما حدث أمرٌ خاطيء قابليني في الردهة.
    - Eu também. Ouve, Vai ter comigo ao pátio às oito. Open Subtitles حسناً ،اسمعي ، قابليني في ساحة البناية الساعة الـ 8:
    Quando esta coisa acabar, Encontra-me no quarto. Querido o que... Open Subtitles حسناً، عندما ينطلق هذا قابليني في غرفة النوم
    - Encontramo-nos no Met. - Está bem, está bem. Open Subtitles قابليني في مسروح الميتروبوليتان - حسناً، حسناً -
    Vem ter comigo ao hotel, na quinta-feira. A ama vai levar os miúdos ao parque ao meio-dia. Open Subtitles قابليني في الفندق يوم الخميس المُربّية تأخذ الأولاد إلى الحديقة ظهراً
    Age naturalmente. Vai ter comigo à casa de banho dos homens daqui a três minutos. Open Subtitles التصرف الطبيعي، قابليني في حمام الرجال بعد ثلاث دقائق
    - Vai ter comigo à sala das máquinas. - Vou ao convés superior. Open Subtitles قابليني في غرفة المحركات - سأذهب من الجهة الأخرى -
    Vai ter comigo à Reitoria daqui a uma hora. Open Subtitles حسناً , قابليني في المنزل بعد ساعة
    Vai ter comigo ao estádio na manhã de Quinta às 9:00. Open Subtitles قابليني في منتزة الكرة يوم الخميس الساعة 9 صباحاً
    Vai ter comigo ao McLaren's. Vemo-nos lá. Open Subtitles حسناً قابليني في بار مكلرن .. سأقابلكِ هناك
    Vai ter comigo ao centro comercial, no sábado às 10:00. Já. Open Subtitles قابليني في المتجر المركزيّ، في العاشرة من يوم السّبت.
    - Encontra-me no Ronny's Bar... eu vou-te explicar tudo. Open Subtitles كلاكما خذلتماني". قابليني في حانة "روني". وسأوضّح لكِ.
    Tenho uma coisa para te mostrar. Encontra-me no apartamento. Open Subtitles عندي شئ لأريكي إياه قابليني في الشقة
    - Encontra-me no hangar onde encontrámos o helicóptero, explico tudo lá. Open Subtitles قابليني في الحظيرة حيث وجدنا المروحيّة المسروقة، -وسأشرح لكِ كلّ شيء هناك
    Seja como for, temos de ir para as aulas, por isso Encontramo-nos no meu gabinete mais logo. Open Subtitles أذى, على كل حال,يجب علي أن أدخل الصف, وأنتي أيضآ, أذآ قابليني في مكتبي بعد ذلك. نعم.
    Vem ter comigo ao lugar de sempre, dentro de dez minutos. Open Subtitles قابليني في المكان المعتاد خلال عشر دقائق
    Encontra-me na pista hoje à noite, às 9. Open Subtitles سترين. فقط قابليني في الممشى هنا الليلة, عند 9:
    Vem ter comigo a minha casa daqui a uma hora em ponto. Open Subtitles قابليني في منزلي بعد ساعة بالضبط
    Pode vestir-se e Vá ter comigo ao meu gabinete quando estiver pronta. Open Subtitles حسنا، يمكنك ارتداء ملابس الآن. و قابليني في مكتبي عندما تجهزين،
    Encontramo-nos na Roci, serão umas horas, no máximo. Open Subtitles قابليني في سفينة " روسينانت " ، سأتواجد هُناك خلال بضعة ساعات
    "Encontra-te comigo no clube 8 ás 9:00. Open Subtitles قابليني في الملهي الثامن عند الساعة التاسعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more