"قاتل في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • assassino na
        
    • lutou na
        
    • Luta no
        
    • fatal na
        
    • lutou ao
        
    • lutaram em
        
    • letal na
        
    • um assassino
        
    • maior assassino
        
    Aquele é Grossberger. O maior assassino na história da região. Open Subtitles هذا جروس برجر , أضخم قاتل في تاريخ الجنوب الغربي
    Pode haver um assassino na Canon-Ebersole. Open Subtitles أتستمع لي؟ ربما هنالك قاتل في كانون ايبرسول
    O meu bisavô lutou na jihad civil americana. Open Subtitles جد جدي قاتل في معركة امريكا الاهلية بلجهاد.
    Luta no torneio preliminar. Open Subtitles قاتل في الحديقه.
    Dois dias após ter descoberto que tinha um tumor fatal na coluna, um neurocirurgião caiu do céu. Open Subtitles بعد يومين من إكتشافي بأن لدي ورم قاتل في عمودي الفقري هناك جراح أعصاب شوكية نزل من السماء
    Que lutou ao lado do rei na última guerra civil? Open Subtitles من قاتل في صف الملك في الحرب الاهلية الاخيرة ؟
    Vocês já lutaram em tantas guerras, conheceram tanta dor... Open Subtitles أنت من الشعب الذي قاتل في العديد من الحروب . ..
    Não disseste que o sniper mais letal na história dos fuzileiros enviou um e-mail ao Presidente a pedir a Medalha de Honra. Open Subtitles لم تقولين أن أكثر قناص قاتل في تاريخ البحرية أرسل بريد إلكتروني إلى الرئيس يطالبه بوسام شرف
    E, se um assassino escapar entretanto, para si, não há qualquer problema? Open Subtitles ماذا لو هرب قاتل في الوقت الراهن هل هذا يناسبك ؟
    Se houver um assassino na sala, não queremos que haja troca de tiros. Open Subtitles لو كان هُناك قاتل في الغرفة، فلا نودّ المُخاطرة بضربٍ ناري.
    Porquê? É possível que uma delas tenha um assassino na folha de pagamentos. Open Subtitles يوجد احتمالية بأن واحداً منهم لديه قاتل في خدمتهم
    Há um assassino na universidade. Open Subtitles هناك قاتل في الحرم الجامعي
    O meu pai lutou na Coreia, infantaria. Open Subtitles أبي قاتل في كوريا مع جنود المشاة
    lutou na Guerra da Revolução para que pudesse ser livre Open Subtitles قاتل في حرب التحرير لكي يجعلنا احرارا
    Este homem Francois Martine lutou na Resistência e os alemães dispararam contra ele aqui mesmo neste lugar. Open Subtitles (هذا الرجل (فرانسوا مارتين قاتل في المقاومة وأردته القوات الألمانية هنا في هذا المكان بالضبط
    Luta no torneio preliminar. Open Subtitles قاتل في الحديقه
    Mas houve uma falha fatal na I.A. do KARR que o deixou incontrolável e extremamente agressivo. Open Subtitles و الآن هناك عيب قاتل في ذكاء (كار) الإصطناعى و الذي جعله لا يمكن السيطرة عليه و جعله عدائيا للغاية
    O único homem de Kingsbridge que lutou ao seu lado. Open Subtitles "الرجل الوحيد من "كينجزبريدج الذي قاتل في صفك
    O suficiente para gerar o herdeiro dos Vorenus que lutaram em Magnesia e Zama? Open Subtitles من عائلة جيدة (جيدة بم يكفي لرؤية طفل من عائلة (فوريناي الذي قاتل في ماجنيزيا و زاما؟
    O assassino mais letal na tundra árctica está diante de nós, na minha mesa de jantar. Open Subtitles أكبر سفاح قاتل في (تندرا) في القطب الشمالي ممدداً على مائدتي
    Nunca ouvi falar de um assassino político neste país. Open Subtitles لم اسمع عن سياسي قاتل في هذه البلاد.
    do maior assassino da Nova Inglaterra, ou assim dizem eles. Open Subtitles انهما نشاءا في ظل ابشع قاتل في نيوانكلاند

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more