Eis uma história estranha... a polícia está à procura da bandida boazona... uma mulher jovem e bonita que atrai homens a becos escuros, os espanca sem dó, e leva as suas carteiras. | Open Subtitles | هاهي قصّة غريبة لك... الشرطة تبحث الآن عن قاطعة الطريق الحسناء فتاة جميلة تقوم باغواء الرجال الى الاماكن المظلمة |
Não acredito que conheço finalmente a Regina, a bandida. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّي قابلت أخيراً قاطعة الطريق المشهورة (ريجينا) |
Por causa de um rapaz. A missão dele é ajudar a bandida Regina. | Open Subtitles | مِنْ فتى، فهو في مهمّة لمساعدة قاطعة الطريق (ريجينا) |
Por causa de um rapaz. A missão dele é ajudar a bandida Regina. | Open Subtitles | مِنْ فتى، فهو في مهمّة لمساعدة قاطعة الطريق (ريجينا) |
Ela é boa... mas ninguém é melhor que a bandida Neve a localizar alguém. | Open Subtitles | لكنْ ما مِنْ أحد يتفوّق في تعقّب الأثر عن (سنو) قاطعة الطريق |
Teríamos apanhado a bandida se a Fada Azul e o seu bando não tivessem usado pó de fada negro, paralisando os nossos machados. | Open Subtitles | كان بوسعنا القبض على قاطعة الطريق... لو لمْ تنصب (بلو) ومجموعتها القبيحة شركاً مِنْ غبار الحوريّات الأسود الذي شلّ فؤوسنا |
Teríamos apanhado a bandida se a Fada Azul e o seu bando não tivessem usado pó de fada negro, | Open Subtitles | كان بوسعنا القبض على قاطعة الطريق... لو لمْ تنصب (بلو) ومجموعتها القبيحة شركاً مِنْ غبار الحوريّات الأسود الذي شلّ فؤوسنا |