Disse que ia para os meus lados e podia levar-me a casa. | Open Subtitles | قالَ بأنّه كَانَ ذاْهبُ باتجاهي وهو يُمْكِنُ أَنْ يُوصلَني إلى البيت بالسيارة. |
Monsieur Boitelle Disse que ia vender o meu filho. | Open Subtitles | السيد Boitelle فقط قالَ بأنّه كَانَ سيَبِيعُ طفلَي. |
O Steve Card estava a mentir quando disse que era o único com a chave do armário dos medicamentos. | Open Subtitles | ستيف Card كَانَ يَكْذبُ متى قالَ بأنّه كَانَ onewith الوحيد، المفتاح إلى وزارةِ المخدّرَ. |
Ele disse que era o Sean Becker? | Open Subtitles | هَلْ قالَ بأنّه كَانَ شون Becker؟ سَألتُه. |
O gajo disse que estava a fumar ganza no telhado. | Open Subtitles | غاي قالَ بأنّه كَانَ يُدخّنُ المخدر على السقفِ. |
Ele chamou-me, disse que estava a jogar bowling com um profissional e precisava da minha ajuda. | Open Subtitles | هو خابرَني، قالَ بأنّه كَانَ بولنج ضدّ بَعْض المحترفِ وهو إحتاجَ مساعدتي. |
Ele disse que era a nossa palavra de amor secreta. | Open Subtitles | قالَ بأنّه كَانَ سِرَّنا تعبير التحبّبِ. |
Ele Disse que ia encontrar-se com uma pessoa amiga. | Open Subtitles | قالَ بأنّه كَانَ يَخْرجُ لإجتِماع a صديق. |
Disse que ia fazer um trabalho, e que estava demasiado atolado para voltar para trás. | Open Subtitles | قالَ بأنّه كَانَ يَعْملُ a شغل، وبأنّه كَانَ أيضاً قَرعَ يعود إلى يَذْهبُ ظهراً. |
- Disse que ia desistir. | Open Subtitles | قالَ بأنّه كَانَ يَستسلمُ. |
Ele Disse que ia arranjá-la. | Open Subtitles | قالَ بأنّه كَانَ سَيُثبّتُه. |
disse que era o seu bonecreiro. | Open Subtitles | قالَ بأنّه كَانَ محرك الدمى |
disse que estava só a tentar assustá-lo, mas eu não sabia. | Open Subtitles | قالَ بأنّه كَانَ فقط يُحاولُ إخافته، لَكنِّي لَمْ أَعْرفْ. |
Ouvi tosses e Caleb disse que estava tonto. | Open Subtitles | سَمعتُ سُعال و كاليب قالَ بأنّه كَانَ مُشوش |
Ele disse que era urgente. | Open Subtitles | قالَ بأنّه كَانَ مستعجلَ. |
Ele disse que era pessoal. | Open Subtitles | قالَ بأنّه كَانَ شخصيَ. |