"قال كيف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • disse como
        
    Depois liguei para a casa dele e ele disse: "Como poderia esquecer uma voz tão bonita como a sua"? Open Subtitles لِذا إتصلت بمكانه حالاً و قال كيف يُمكن أنأنسيّصَوتجَميلمِثل صوتِك.
    Ele disse como ou onde e quando vou morrer? Open Subtitles هل قال كيف أو أين أو متى سأقتل ؟
    Ele também disse como sabe sobre as varetas de combustível? Open Subtitles هل قال كيف علم عن الوقود النووي؟
    Porque o público inglês disse: "Como ousa nos dizer o que podemos e não podemos ver". Open Subtitles لأن الجمهور البريطاني قال: * كيف تجرأين على أن تخبريننا *ما يجب أن نشاهده وما لا نشاهده
    disse como foi parar à água? Open Subtitles هل قال كيف انتهي به المطاف في المياه؟
    O Dave disse: "Como pode um gajo que pesa mais de 160 quilos ter tomates para ensinar as pessoas acerca de auto-disciplina?" Open Subtitles ...لقد قال "كيف يمكن لشخص يزن "600"رطل ان يعلم الناس الاكتفاء الذاتى؟ ...
    Ele disse como é que o reconhecemos? Open Subtitles هل قال كيف يبدو؟
    Weldon disse, "Como pode isto significar alguma coisa se a gravação foi feita três dias depois de as fotos da cena do crime terem sido tiradas?" Open Subtitles - يقوم باعطاء سيجارة ل-أندريه بنسن- -ويلدون- قال "كيف يمكن أن يكون من المنطق," في حين تم تصوير شريط المقابلة بعد الجريمة بثلاثة أيام من تاريخ تصوير مسرح الجريمة ؟
    Ele disse como aconteceu? Open Subtitles هل قال كيف حدث هذا ؟
    Ele disse como entrou no País? - Não. Open Subtitles هل قال كيف دخل البلد؟
    E disse "como está a velha Irlanda?" Open Subtitles * قال كيف هي أيرلندا القديمة الغالية *
    Ele disse: "Como é que tu fizeste aquilo?" Open Subtitles بل قال: "كيف أنت فعلت هذا؟"
    - Ele disse como entraram na casa? Open Subtitles - هل قال كيف دخل المنزل؟
    Ele disse, "como é que...?" Esquece. Open Subtitles ماذا؟ لقد قال: "كيف..."
    Ele disse como? Open Subtitles هل قال كيف ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more