E ele por acaso nao lhe disse que parte do processo da entrevista envolvia dizer alguma coisa? | Open Subtitles | وهو لم يذكر جزء المقابلة بالواقع قال لك أن تقول شيء ما؟ |
Bem, suponho que nenhum deles lhe disse que injectar silicone directamente no tecido humano pode causar falhas respiratórias, aneurismas, paragem cardíaca, que algumas pessoas são alérgicas a certos medicamentos, o que pode levar a uma reacção fatal. | Open Subtitles | حتى الأطباء. أعتقد أحدا منهم قال لك أن حقن السيليكون مباشرة في الأنسجة البشرية |
Quem te mandou mentir? | Open Subtitles | ، قل لي ما تعرفه, من قال لك أن تكذب؟ |
Tem a tua arma. Quem te disse para trazeres uma arma? | Open Subtitles | معها مسدسك, هذا ما تفعلة من قال لك أن تحضر مسدسك؟ |
"Quem disse que podias voltar para nossa casa?" | Open Subtitles | مَن قال لك أن بوسعك العودة" "إلى منزلنا؟ |
Quem é que te disse que o Goat-Ass estava limpo? | Open Subtitles | من قال لك أن صاحب مؤخرة العنزة كان نظيف؟ |
Quem lhe disse que o Kung Fu é só um bom começo? | Open Subtitles | هراء.. من قال لك أن "الكونغ فو" بداية طيبة؟ |
Quem lhe disse que sua filha vai se casar com meu filho? | Open Subtitles | من قال لك أن إبنتك . سوف تتزوج من ولدى |
Quem lhe disse que a minha família é de Selsey? | Open Subtitles | من قال لك أن أهلي من سيلسي ؟ |
Quem te mandou interrogá-lo, depois da injecção? | Open Subtitles | من الذى قال لك أن تستجوبة بعد الحقن ؟ |
Desculpa, Alan, mas quem é que te mandou ir ao meu chuveiro? | Open Subtitles | " SALEH 070 " ترجمة آسف ،"ألين" لكن من قال لك أن تذهب وتضع يدك في دشي ؟ |
Quem te mandou andar à roda? | Open Subtitles | من قال لك أن تستمر بالدوران معها؟ |
Quem te disse para só poupares dez porcento em dinheiro? | Open Subtitles | و من قال لك أن تبقي عشرة بالمئة نقداً فقط ؟ |
O teu pai te disse para vir comigo. Por isso, vem. | Open Subtitles | أبوك قال لك أن تأتي معي, أذن هيا |
- Quem te disse para comprares as acções? | Open Subtitles | -من قال لك أن تبتع هذا السهم؟ -هذا ليس من شأنك |
Alguém disse que podias? Vem cá. | Open Subtitles | من قال لك أن تأخذ اللوح؟ |
Quem te disse que podias interromper-me? | Open Subtitles | من قال لك أن تقاطعني ؟ |
Tipo, quem disse que podias viver aqui? | Open Subtitles | مَن قال لك أن تعيش هنا؟ |
Aquele contacto no Departamento da Defesa que te disse que a Ballard estava morta. | Open Subtitles | ،ذلك المتصل من وزارة الدفاع ،الذي قال لك أن بالارد ميّت |