"قال مرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • disse uma vez
        
    Um homem importante para mim disse uma vez que não podemos desfazer as decisões que tomamos, só podemos afectar decisões ainda não tomadas. Open Subtitles رجل أهتم لأمره قال مرة بأننا لا نستطيع التراجع عن قرار اتخذناه، نستطيع فقط التأثير على القرار الذي سنتخذه من هنا
    Um linguista famoso disse uma vez que de todas as frases da língua inglesa, de todas as infindáveis combinações de palavras em toda a história, Open Subtitles هناك عالم شهير فى اللغة قال مرة أنه من كل العبارات فى اللغة الإنجليزية و من كل الكلمات اللانهائية فى التاريخ
    O Jefferson disse uma vez que os Estados Unidos são a última melhor esperança da humanidade. Open Subtitles جفرسون قال مرة عن الولايات المتحدة اننا كنا الامل الافضل الاخير للبشرية
    Roland Barthes disse uma vez sobre os romances de Flaubert: "Flaubert não escreveu um romance. TED رونالد بارت قال مرة عن رواية فلوبير، "فلوبير لم يكتب رواية،
    Um homem muito famoso disse uma vez que a sinceridade é tudo. Open Subtitles شخص مشهور جدا قال مرة الاخلاص هو اهم شئ
    Alguém disse uma vez: "O conhecimento é poder." Open Subtitles حسنا، شخص ما قال مرة واحدة، "المعرفة هي القوة".
    O John Coltrane disse uma vez ao Miles Davis... Open Subtitles أتعرف... (جون كالترون) قال مرة لـ( مايلز ديفيز)...
    Um psicólogo disse uma vez, Open Subtitles : طبيب نفسي قال مرة
    O mestre campeão mundial de xadrez Emanuel Lasker disse uma vez: Open Subtitles سيد بطولة الشطرنج العالمية (إيمانويل لاسكر) قال مرة
    O Jason disse uma vez que achava que podia ajudar. Open Subtitles (جيسون) قال مرة انه يستطيع المساعدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more