Reescreveram o filme todo e filmaram metade. | Open Subtitles | أعادوا كتابة قصة الفلم كاملة لتلائم المطر و قاموا بتصوير نصفه |
filmaram o que estava dentro de nós e não necessariamente o que saía de nós. | Open Subtitles | لقد قاموا بتصوير ما بداخلنا. وليس ما بخارجنا بالضرورة. |
É lá que eles filmaram Asterix And Obelix, e que é onde eles filme Game Of Thrones. | Open Subtitles | هناك قاموا بتصوير أستريكس واوبليكس وهناك يقومون بتصوير لعبة العروش |
10 das quais gravaram o acontecimento com os seus telemóveis | Open Subtitles | و عشرة منهم قاموا بتصوير الحادث على هواتفهم النقّالة |
Talvez eles gravaram algo que nos possa dizer o que procuramos. | Open Subtitles | ربما قاموا بتصوير شيئاً يمكنه أن يطلعنا على ما نبحث عنه |
Foi onde eles filmaram Brief Encounter, aparentemente. | Open Subtitles | هُنا حيث قاموا بتصوير فيلم "اللقاء المُختصر"، على مايبدو. |
Também filmaram. | Open Subtitles | قاموا بتصوير ذلك ايضاً |
As duas mulheres naquela casa gravaram isto? | Open Subtitles | إذاً، الإمراتان بذلك المنزل قاموا بتصوير هذا الشيء؟ |
Não entendi como gravaram aquilo. | Open Subtitles | أنا حقا لا أفهم كيف قاموا بتصوير ذلك |