"قبضوا عليّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • apanharam-me
        
    • me apanharam
        
    • me apanharem
        
    Corri para o café para esconder-me, mas apanharam-me na mesma. Open Subtitles ودخلت إلى المقهى للاختباء لكنّهم قبضوا عليّ بأيّ حال.
    Eles apanharam-me a mim, não ao dinheiro. Open Subtitles لقد قبضوا عليّ أنا، ولم يقبضوا على نقودي.
    Eles apanharam-me com a mala. O que podia fazer? Open Subtitles "قبضوا عليّ مع الحقيبة ماذا كان من المفترض أن أفعل؟"
    Desde que me apanharam a bisbilhotar o servidor deles, há dois anos, onde encontrei coisas que não queriam que se soubesse. Open Subtitles منذ قبضوا عليّ أتسلل إلى خادمهم قبل عامين، وإكتشافي لأشياء لمْ يكونوا يُريدون لأحدٍ أن يعلمها.
    Incluindo a multa de quando me apanharam a conduzir embriagado. Open Subtitles بما فيها الاستدعاء عندما قبضوا عليّ و أنا أقود مخموراً
    E quero que saibas que os meus colegas me apanharam a ler a coluna da menina Myrna na plataforma. Open Subtitles ولكي تعرفي وحسب، الأولاد قبضوا عليّ وأنا أقرأ عمودكِ للسيدة (ميرنا) على الرافعة في ذلك اليوم.
    Porque sabe que se me apanharem, apanham-no a si. Open Subtitles لأنك تعلم أنهم لو قبضوا عليّ فسيسعون خلفك
    E estes desgraçados apanharam-me e agrediram-me... Open Subtitles - هؤلاء الأوغاد قبضوا عليّ , و ضربونى .
    Especialmente os caçadores "Shepherd", eles quase me apanharam, e quase me mataram inúmeras vezes, então, vim para Oeste, mudei de nome, mantive-me em movimento e, depois, conheci-te. Open Subtitles ‫وخصوصاً الباحثين عن (شيبرد) ‫قبضوا عليّ وقتلوني تقريباً عدة مرات ‫فأتيت إلى الغرب وغيّرت اسمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more