Agora, apresse-se a pôr O seu chapéu ou chegaremos tarde. | Open Subtitles | -الآن ، أسرعي و أحضري قبعتكِ وإلا سنتأخر . |
Obrigada. Adoro O seu chapéu. | Open Subtitles | شكراً لكِ قبعتكِ جميلة |
Senhorita, vai perder O seu chapéu. | Open Subtitles | آنسة، سوف تفقدين قبعتكِ. |
Mas, para entrar no modo sensual, preciso que tires o chapéu e pares de mexer nos dedos dos pés. | Open Subtitles | لكن بالنسبة لي للولوج إلى نمطي الجنسيّ.. أريدكِ أن تخلعي قبعتكِ وتتوقّفي عن نكش اصبعك |
Precisas tirar o chapéu a quem fica casado durante tanto tempo. Karen. | Open Subtitles | عليكِ بأن ترفعي قبعتكِ لأي شخصٍ إستطاع و أن بقى متزوجاً طوال هذه المدة |
Esqueceste-te do teu chapéu e eu achei que seria espectacular se viesse cá se to trouxesse. | Open Subtitles | ،آه، لقد نسيتي قبعتكِ وفكرت انه سيكون من الرائع |
- Está em cima do teu chapéu. - Não, esse é o meu quarto par. | Open Subtitles | قبعتكِ على أنها الرابعة نظارتي لا,هذة |
Minha senhora, a Princesa Charlotte, quer saber de onde é O seu chapéu. | Open Subtitles | (عشيقتي,الأميرة(شارلوت... تود أن تعرف من أين أشتريتِ قبعتكِ |
O seu chapéu. | Open Subtitles | قبعتكِ. |
Viemos-lhe devolver o chapéu. | Open Subtitles | لقد أتينا لنعيد قبعتكِ |
Toma, põe o chapéu. | Open Subtitles | خذ ي, ضع قبعتكِ على رأسك |
Atira o chapéu. | Open Subtitles | ألقي بـ قبعتكِ بعيداً |
O teu chapéu é o melhor que já vi. | Open Subtitles | ـ قبعتكِ أفضل قبعة رأيتها على الإطلاق ـ مهلاً! |
Obrigado, o teu chapéu tem lantejoulas. | Open Subtitles | شكراً, هناك إلتوائة في قبعتكِ |
O teu chapéu! | Open Subtitles | قبعتكِ! |