"قبلكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • antes de ti
        
    • beijou-te
        
    • mais tempo do
        
    Tenho que me despachar se quiser tornar-me detective antes de ti. Open Subtitles علي أن أُسرع إذا ما أردتُ أن أكون مُحقّقًا قبلكِ.
    Quando acordo antes de ti e tu estáa virada para mim, rosto no travesseiro e cabelo espalhado, Open Subtitles عندما أصحى من النوم قبلكِ ثم تستديرين لتواجهيني وجهك على الوساده وشعرك منتشر في انحاءها
    Vamos encontrar a outra metade da fórmula antes de ti, e vamos salvar o mundo. Open Subtitles سنجد النصف الآخر من المعادلة قبلكِ و سننقذ العالم
    - Ele beijou-te na loja? Open Subtitles - قبلكِ في المحل؟
    Vai tu. Vivo cá há mais tempo do que tu. Open Subtitles اذهبي أنتِ لبيتكِ لقد أتيتُ هنا قبلكِ
    Estava aí sentada antes de ti e não senti nenhuma arma. Open Subtitles لقد كنت أجلس مكانكِ قبلكِ ولم أشعر بوجود مسدس
    Alguém pode sair da garagem de marcha atrás amanhã e atropelar-me, e eu morreria antes de ti. Open Subtitles ربما أحدهم سينحرف عن الطريق غداً وسيصدمني . وساموت قبلكِ
    Ele só fez sexo com uma pessoa antes de ti. Open Subtitles لم يمارس الجنس إلا مع فتاة واحدة قبلكِ فقط. وكان عازف كَمَان ولديه اضطرابات فوضوية. الكَمَان :
    Algumas das meninas que vieram antes de ti ficaram um pouco nervosas, perdidas nos seus pensamentos. Open Subtitles بعض الفتيات قبلكِ كانن متوترات قليلاً ومشوشات التفكير.
    Vou tentar não lhe contar, mas posso dizer-lhe antes de ti. Quero que seja perfeito. Open Subtitles سأحاول ألاّ أخبره بهذا ما يعني أنّ بإمكاني إخباره قبلكِ أريد فقط أن أخبره بطريقة رائعة
    antes de ti, houve outra pessoa. Open Subtitles قبلكِ , كان يوجد شخص آخر
    Não quero gozar antes de ti. Open Subtitles لا أريد أن أصل قبلكِ
    Na verdade, eu e o Dr. Asneira começámos antes de ti. Open Subtitles في الواقع، أنا والدكتور (الهراء) قد دخلنا الحفل قبلكِ.
    Não sejas absurda. Ninguém está antes de ti e do Mike. Open Subtitles لا تتساخفين، لا شخص يأتي قبلكِ أو قبل (مايك)
    Só com o facto de que vou resolver o caso antes de ti. Open Subtitles فقط أنّي سأحلّ القضيّة قبلكِ.
    Eu comecei três meses antes de ti. Open Subtitles بدأت العمل قبلكِ بثلاثة اشهر
    - O Owen beijou-te na cara? - O quê? Não! Open Subtitles -هل قبلكِ (أوين) للتو على خدكِ؟
    Eu vivo aqui há mais tempo do que tu. Open Subtitles أنا اعيش هنا قبلكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more