Não acredito que este caralho não ligou. Deixei-lhe um recado Há quatro horas. | Open Subtitles | أنا لاأصدق بأن المسيح المعتوه لم يتصل بي لقد تركت له رسالة صوتية قبل أربع ساعات |
Adivinha quem passou por aquele portão Há quatro horas atrás. | Open Subtitles | خمّن من دخل من نفس الباب قبل أربع ساعات |
Paguei-as esta manhã. Há quatro horas atrás. | Open Subtitles | لقد دفعتها هذا الصباح كان هذا قبل أربع ساعات |
Chegamos quatro horas antes. | Open Subtitles | وصلنا قبل أربع ساعات. |
O Max disse que o dono da loja de penhores morreu quatro horas antes da Katie Dawson. | Open Subtitles | قال (ماكس) أن مالك متجر الرهن توفي (قبل أربع ساعات من (كاتي داوسون |
Ela só volta dentro de quatro horas, certo? | Open Subtitles | أمكم لن تصل المنزل قبل أربع ساعات ، أليس كذلك ؟ |
Há quatro horas atrás, contactou caçadores de recompensas por e-mail, e negociou um preço para recuperar os Bitcoins roubados. | Open Subtitles | .. قبل أربع ساعات أتصلت بصائدي الجوائز عن طريق البريد الإلكتروني و تفاوضت حول ثمن أستراد البتكوين المسروق |
- Sim! Há quatro horas que te disse isso! | Open Subtitles | -أجل, لقد أخبرتك بذلك , قبل أربع ساعات, أنّني أقوم ببيع الفقمات |
- Sim! Há quatro horas que te disse isso! | Open Subtitles | -أجل, لقد أخبرتك بذلك , قبل أربع ساعات, أنّني أقوم ببيع الفقمات |
Segui-o até aqui Há quatro horas. | Open Subtitles | تعقبته إلى هنا قبل أربع ساعات |
Isto foi Há quatro horas atrás. | Open Subtitles | هذه قبل أربع ساعات |
Tenho uma identificação positiva do Wo Fat, Há quatro horas atrás. | Open Subtitles | أؤكد لنا رؤية "وو فات" قبل أربع ساعات |
Foi tirada quatro horas antes da explosão. | Open Subtitles | -اُلتقطت قبل أربع ساعات عن الانفجار |
quatro horas antes | Open Subtitles | قبل أربع ساعات |
quatro horas antes. | Open Subtitles | قبل أربع ساعات |
Não era suposto voltares antes de quatro horas. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن تعود قبل أربع ساعات. |