"قبل أن تبدئي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Antes de começares a
        
    Antes de começares a fazer reservas há uma coisa que precisas de saber. Open Subtitles قبل أن تبدئي بحجز أي مكان، ثمة ما يجب أن تعرفيه.
    Quero dizer, tu vês quem é que são os maus da fita Antes de começares a atirar facas e andares aos pontapés, passarinho? Open Subtitles هل تمعنين النظر في الأشرار الحقيقيين قبل أن تبدئي بمهاجمتهم بغنائك؟
    Antes de começares a ralhar, fumar era uma cena mais da Toni. Open Subtitles قبل أن تبدئي بمحاضرتي التدخين كان شيئا خاصا بتوني.
    Deves querer esperar até estar sóbria, Antes de começares a avaliar a tua vida. Open Subtitles قد تودين الإنتظار حتّى تكوني صاحية قبل أن تبدئي في تحديد حياتك
    Enfim, tu tens os teus próprios problemas para resolver Antes de começares a dar sermões aos outros. Open Subtitles على أي حال... لديكِ مشاكلكِ لتدبريها قبل أن تبدئي بإلقاء خطاب على بقيتنا
    Antes de começares a gritar, deixa-me lembrar-te que foste direita à merda. Open Subtitles الآن ، (لويس) ، قبل أن تبدئي الصراخ دعيني أذكرك أنكِ كنت تقودين بتهور في قدوم قذارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more