Antes de começares a fazer reservas há uma coisa que precisas de saber. | Open Subtitles | قبل أن تبدئي بحجز أي مكان، ثمة ما يجب أن تعرفيه. |
Quero dizer, tu vês quem é que são os maus da fita Antes de começares a atirar facas e andares aos pontapés, passarinho? | Open Subtitles | هل تمعنين النظر في الأشرار الحقيقيين قبل أن تبدئي بمهاجمتهم بغنائك؟ |
Antes de começares a ralhar, fumar era uma cena mais da Toni. | Open Subtitles | قبل أن تبدئي بمحاضرتي التدخين كان شيئا خاصا بتوني. |
Deves querer esperar até estar sóbria, Antes de começares a avaliar a tua vida. | Open Subtitles | قد تودين الإنتظار حتّى تكوني صاحية قبل أن تبدئي في تحديد حياتك |
Enfim, tu tens os teus próprios problemas para resolver Antes de começares a dar sermões aos outros. | Open Subtitles | على أي حال... لديكِ مشاكلكِ لتدبريها قبل أن تبدئي بإلقاء خطاب على بقيتنا |
Antes de começares a gritar, deixa-me lembrar-te que foste direita à merda. | Open Subtitles | الآن ، (لويس) ، قبل أن تبدئي الصراخ دعيني أذكرك أنكِ كنت تقودين بتهور في قدوم قذارة |