"قبل أن تقول أي شيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Antes que digas alguma coisa
        
    • Antes que diga algo
        
    • Antes de dizer alguma coisa
        
    • Antes que diga alguma coisa
        
    • antes de dizeres alguma coisa
        
    • antes que digas qualquer coisa
        
    Antes que digas alguma coisa, vim só buscar o meu carro. Open Subtitles قبل أن تقول أي شيء أنا هنا فقط لآخذ سيارتي
    Aviso-te, Antes que digas alguma coisa picante. Open Subtitles أريد أن أحذركم قبل أن تقول أي شيء غير مطيع.
    Antes que diga algo, pense no dinheiro que poupará com este investimento. Open Subtitles الآن، قبل أن تقول أي شيء... التفكير في نوع من المال التي سوف انقاذ مع هذا الاستثمار.
    Antes que diga algo, só quero pedir desculpas. Open Subtitles قبل أن تقول أي شيء يا (هارفي) أردت إخبارك أنني آسف
    Antes de dizer alguma coisa sobre mim ou a minha esposa, compreenda que este é o dia mais feliz da minha vida, Detective. Open Subtitles قبل أن تقول أي شيء عنـّي أو عن زوجتي تفهـّم أن هذا هو أهم يوم لي في حياتي أيها المحقق
    Antes de dizer alguma coisa, foi necessário... Open Subtitles قبل أن تقول أي شيء يا سيدي، كان هنالك سببٌ وجيه...
    Louis, Antes que diga alguma coisa... Open Subtitles قبل أن تقول أي شيء (لويس)...
    antes de dizeres alguma coisa, vem dar uma volta comigo, nesta limusina espectacular. Open Subtitles قبل أن تقول أي شيء تعال وخذ جولة معي في هذا الليموزين الرائع
    Xerife, antes que digas qualquer coisa, sei que deveria estar aqui na noite passada. Open Subtitles شريف قبل أن تقول أي شيء وأنا أعلم أنني كان من المفترض أن أكون هناك الليلة الماضية
    Mas, Antes que digas alguma coisa, precisas de saber que conheci alguém. Open Subtitles ولكن قبل أن تقول أي شيء يجب أن تعلم أنني قابلت شخصا ما
    E Antes que digas alguma coisa, fi-lo na hora exacta da noite. Open Subtitles و قبل أن تقول أي شيء لقد وصلت في الوقت المناسب من الليل
    Antes que digas alguma coisa, eu não queria isto. Open Subtitles قبل أن تقول أي شيء أنا لم أرد هذا
    Antes que digas alguma coisa de que te arrependas. Open Subtitles (نيك)، قبل أن تقول أي شيء قد تندم عليه..
    Muito bem, antes de dizeres alguma coisa, não, este não é o concerto do Kenny Chesney. Open Subtitles حسناً قبل أن تقول أي شيء لا (هذه ليست حفلة (كيني تشيزني
    Bem, tens três meses de atraso da hipoteca da tua casa e antes que digas qualquer coisa é só mais um aviso e espero que entendas. Open Subtitles حسنًا، أنت متأخر بـ3 أشهر عن دفع رهن منزلك والآن قبل أن تقول أي شيء الامر مجرد دردشة طفيفة الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more